Как сделать субтитры к аудиозаписи

Как сделать субтитры к аудиозаписи

Сохраняем звук из AVI

В заголовке окна отобразиться имя выбранного файла.

4. В том же меню «Audio» имеется «Audio conversion», открываем данное окошко. Здесь нужно произвести некоторые настройки. Делаем как на картинке.

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

6. В меню «File» имеется пункт «Save WAV», именно он и позволяет произвести сохранение звука. Выберите имя файла, куда будет записана дорожка, и сходите попейте чаю, пока компьютер будет сохранять новый файл.

Делаем субтитры на основе звуковой дорожки

1. Для работы используем Sub Station Alpha.

Версию программы скачать тут: Sub Station Alpha

2. Запустим программу.

3. Для начала перейдём в режим прослушивания. Из меню выберем «Timing->Time from WAV file».

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

Часть инструментов на экране сменится на другие.

4.Жмем «Open», при помощи которой откроем имеющуюся у нас звуковую дорожку, которую мы получили при помощи Дуба. Если появится сообщение об ошибке, то скорее всего сохранили звук не как PCM 8bit mono. Вернитесь и переделайте. При открытии файла, посередине чёрного поля появится белая полоса.

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

5. Установите zoom на максимум, а y-scale примерно на половину.

6. Теперь прокрутите поле просмотра направо, пока не появится что-то необычное.

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

Если вы раньше обрабатывали звук, то эта картинка вам должна быть знакома. Если же вы видите подобное впервые, это графическое представление звука. По ним мы и будем синхронизировать звук и текст.

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

Не забудьте включить звук на компьютере, иначе вы ничего не услышите.

8. Если вы точно попали на начало и конец фразы, текст нужно набрать.

9. Жмем «Grab times», и программа занесёт информацию о первом субтитре.

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

10.Прокрутим поле просмотра вправо, пока не покажутся следующие звуки.

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

11. Повторим действия, проделанные с первой гребёнкой для ещё нескольких (установка времени, прослушивание, набор текста, захват времени).

Периодически производите сохранение своей работы через «File->Save«, или просто нажатием на клавишу «F2».

Источник

5 лучших Бесплатных автоматических генераторов субтитров в 2021

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

Liza Brown

Dec 07, 2021• Проверенные решения

Автоматические генераторы субтитров на основе искусственного интеллекта предлагают быстрое решение этой проблемы, поскольку они могут генерировать субтитры для всего видео всего за несколько минут. Итак, если вы хотите узнать больше об автоматических генераторах субтитров, тогда вы попали в правильное место, поскольку в этой статье мы рассмотрим некоторые из лучших вариантов, которые в настоящее время доступны онлайн для автоматического создания субтитров.

Для Win 7 или позднее (64-bit)

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписиБезопасная загрузка

Для macOS 10.12 или позднее

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписиБезопасная загрузка

Часть 1: Лучшие бесплатные инструменты для создания субтитров к видео

Технологии, используемые для автоматического создания субтитров, все еще находятся на стадии разработки, при этом большинство из них предоставляют точные результаты лишь на небольшом количестве языков. Более того, вам придется пройтись по всему тексту после его создания, ведь из-за произношения некоторых слов или акцента говорящего часто могут возникать ошибки. Давайте же ознакомимся с лучшими инструментами для автоматического создания субтитров.

1. Автоматические субтитры на YouTube

Создатели видеоконтента, у которых уже есть собственный канал на YouTube, для автоматической генерации субтитров могут использовать технологию распознавания речи самой платформы, которая доступна после загрузки нового видео. На данный момент эта опция доступна только для русского, японского, английского, португальского, немецкого, испанского, корейского, французского, итальянского и голландского языков, поэтому вам придется использовать обычные методы создания субтитров для своих видео на YouTube, если видео создано на языке, которого нет в этом списке.

Процесс автоматической генерации субтитров на YouTube довольно простой, поскольку вам нужно лишь загрузить новое видео и после завершения загрузки найти это видео в «Менеджере видео». Нажмите на раскрывающемся списке «Изменить», расположенное рядом с вашим недавно загруженным видео, и выберите параметр «Субтитры».

После этого, прежде чем создавать субтитры, вам потребуется выбрать язык видео. Так как я установил английский язык, доступна функция Английский (Автоматически), поскольку платформа может распознать язык, использованный в моем видео. Дважды щелкните по нему, а затем перейдите к нажатию на кнопку «Изменить», чтобы проверить и отредактировать автоматически сгенерированные субтитры. Вы можете перейти в каждую из строк текста и отредактировать орфографию, грамматику и пунктуацию.

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

По завершению, подтвердите внесенные вами изменения, нажав на «Опубликовать изменения» и скрытые субтитры будут отображены рядом с названием вашего видеов Менеджере видео.

2. Функция автоматических субтитров на Facebook

Данный инструмент доступен только на американском английском для рекламодателей в США и Канаде, и он может быть весьма полезен для пользователей Facebook, которые часто загружают видео на этом языке в свои профили. Однако функция создания автоматических субтитров в Facebook не совсем надежна, а это означает, что вам необходимо вычитать все генерируемые субтитры.

Перейдите на главную страницу Facebook или на вашу страницу профиля и нажмите на опцию «Фото/Видео», расположенную в меню «Создать публикацию». Поместите видео, которое вы хотите загрузить на свою страницу Facebook, вставьте название видео или добавьте комментарий о видео и нажмите накнопку «Поделиться» как только завершится загрузка видео.

Видео отобразится на странице вашего профиля, а вам нужно будет нажать на кнопку «Сгенерировать», расположенную вверху поста. Если вы не видите кнопку «Сгенерировать», просто нажмите на кнопку «Редактировать публикацию», найдите опцию «Субтитры» и затем выберите «Язык видео».

Просмотрите только что сгенерированные субтитры, чтобы убедиться в отсутствии ошибок, а после выполнения всех необходимых изменений, нажмите на кнопку «Сохранить в видео». Вот и все, теперь в вашем видео есть субтитры.

3. Функция автоматических субтитров VEED.IO

Перейдите на домашнюю страницу VEED и нажмите «Загрузить видео» и вы будете перенаправлены на страницу редактирования. (Примечание: бесплатная версия ограничена загрузкой видео размером до 50 МБ, а для того, чтобы избавиться от ограничений, вам придется перейти на версию Pro.) Для редактирования видео с помощью VEED вам не нужна учетная запись, но я все же рекомендую ее создать для того, чтобы вы могли сохранять свои проекты.

Затем нажмите на инструмент «Субтитры», после чего вам на выбор будет предоставлено три варианта; нажмите на опцию»Автоматические субтитры». Здесь вы можете выбрать язык субтитров, но по умолчанию установлен американский английский. Затем нажмите «Пуск» и создание субтитров программой, генерирующей субтитры, займет не более 60 секунд в зависимости от продолжительности вашего видео. Теперь вы сможете увидеть сгенерированные субтитры, внести в них изменения, а также изменить тайм-коды.

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

4. Создатель автоматических субтитров Kapwing (Бета)

Kapwing выпустили новую бета-версию создателя субтитров, которая предоставляет функцию автоматического создания субтитров. Чтобы воспользоваться этой новой функцией, вы можете вставить URL-адрес видео или загрузить его со своего компьютера или же попробовать образец видео.

Выберите опцию «Автогенерация», и Kapwing начнет генерировать субтитры. Как уже говорилось, этот инструмент все еще находится в стадии бета-тестирования, и сгенерированные субтитры не являются точными на 100%. На сейчас, чтобы внести соответствующие изменения, вы можете печатать текст в интерфейсе редактора. Помимо автоматического создания субтитров, создатель субтитров Kapwing также позволяет загружать SRT-файлы.

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

Интерфейс создателя субтитров Kapwing – автогенерация

5. Amara

Эта онлайн-платформа в действительности не является автоматическим генератором субтитров, а лишь помогает пользователям синхронизировать субтитры с видео. Если вы хотите создать субтитры самостоятельно, вы также можете использовать Amara для ввода текста, но если этот процесс для вас является слишком долгим и вы ищете способ сэкономить время, то вам, вероятно, следует сгенерировать файл субтитров, использующий речь для текстовых платформ, таких как Amber Script или Watson.

После того, как вам удалось превратить весь рассказ или диалоги в вашем видео в текст, вам нужно перейти на платформу Amara, позволяющую добавлять файлы субтитров к видео. Видео, для которого вы хотите создать файл субтитров, должно храниться в Интернете, чтобы вы могли на него ссылаться. Если у вас нет веб-сервера, на который вы можете загрузить видеофайл, для хранения вашего файла в Интернете вы можете воспользоваться платформой видеохостинга такой, как Vimeo.

Вставьте URL видео в адресную строку, затем нажмите на кнопку «Начать», и платформа добавит ваше видео в свою систему по созданию субтитров. В левой части редактора субтитров вы увидите следующий вопрос: «Уже есть субтитры к этому видео? Загрузите их напрямую». Нажмите на опцию «Загрузить их напрямую», чтобы добавить сгенерированный ранее текст, используя платформу для преобразования текста в речь. И как только на экране появится окно «Загрузить субтитры», выберите язык, который используется в видео и в текстовом файле, который вы загружаете.

Нажмите на кнопку «Загрузить», чтобы добавить текстовый файл в видео, а затем нажмите кнопку «Редактировать субтитры», расположенную в левой части редактора. Процесс синхронизации субтитров с вашим видео может быть более или менее сложным в зависимости от того, насколько длинным является видео или сколько в нем диалогов. Важно быть терпеливым и обращать внимание на детали, потому что задержка субтитров в пару секунд может полностью испортить ваше видео.

Часть 2: Как добавить субтитры в видеоклип при помощи Wondershare Filmora

В большинстве случаев вам придется добавлять субтитры в видео вручную, поскольку большинство субтитров, которые были сгенерировать автоматически, на данный момент не отличаются особой точностью. Поэтому мы рекомендуем вам попробовать видеоредактор Wondershare Filmora, поскольку он содержит более 100 предварительно запрограммированных субтитров, текстов, заголовков и шаблонов вступительных и заключительных титров.

Пошаговая инструкция по добавлению субтитров в видеоклип при помощи Wondershare Filmora:

Для Win 7 или позднее (64-bit)

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписиБезопасная загрузка

Для macOS 10.12 или позднее

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписиБезопасная загрузка

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

Вывод

Хотя генерировать субтитры для видео, которыми вы делитесь на YouTube или Facebook довольно просто, технологии распознавания голоса, используемые генераторами субтитров, все еще не совсем надежны. Более того, у таких платформ, как Amara, нет собственных технологий преобразования текста в речь, поэтому их приходится использовать в сочетании с онлайн-платформами, предлагающими такую услугу.

Источник

4 лучших автоматических генератора субтитров

Хотя YouTube предоставляет автоматически сгенерированные субтитры для видео, на других платформах, таких как Instagram и Facebook, такой возможности нет. Итак, если вы создаете эти субтитры в процессе пост-обработки, вот четыре простых способа получить субтитры для ваших видео.

1. Живые субтитры в Google Pixel

Если у вас есть устройство Google Pixel, работа становится намного проще. Устройства Pixel имеют встроенную функцию Live Captions, которая позволяет автоматически создавать субтитры для любого видео.

Однако, если у вас нет телефона Pixel, но есть доступ к телефону Android с root-правами, вы все равно можете получить эту функцию с помощью модулей Magisk.

Чтобы включить живые субтитры на устройствах Pixel, перейдите в «Настройки»> «Поиск в реальном времени». Как только вы окажетесь в меню, вы можете включить живые субтитры.

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

Кроме того, вы также можете включить / выключить живые субтитры через меню громкости. Вы можете изменить размер и расположение интерактивных подписей, перетаскивая их по экрану. Кроме того, вы также можете ущипнуть, чтобы увеличить масштаб и размер шрифта подписей.

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

Теперь, когда у вас запущены субтитры в реальном времени, переведите видео в полноэкранный режим и запишите экран с помощью любого приложения для записи экрана. Таким образом, у вас будет видео с автоматическими субтитрами.

Google Pixel Live Captions работает в автономном режиме, то есть не загружает ваше видео или речь в облако. И все же он работает как для офлайн, так и для онлайн-видео. На данный момент Live Captions поддерживает только английский язык, но будущие обновления могут поддерживать и другие языки.

2. Приложение для Android

Для владельцев других устройств Android мы всегда можем использовать сторонние приложения для Android. Вот приложение под названием Kaptioned, которое автоматически генерирует субтитры для вашего видео.

Все, что вам нужно сделать, это загрузить видео в Kaptioned, позволить приложению обработать, выбрать язык субтитров. В моем случае язык английский.

Первая конвертация видео бесплатна на Kaptioned.

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

Как только приложение завершит обработку, оно представит титры вместе с временной шкалой видео. Вы можете исправить субтитры, отредактировав их. Kaptioned также предоставляет вам возможность настроить цвет субтитров, размер шрифта, семейство шрифтов и т. д. Опубликуйте изменения, нажмите кнопку «Готово» в правом верхнем углу, чтобы экспортировать видео.

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

Если вам интересно, Kaptioned не имеет ограничения по времени видео. Чтобы проверить это, я попытался загрузить часовой видеоклип, и приложение вылетело. Итак, золотая середина — видео длительностью 7-10 минут.

Kaptioned поддерживает довольно много языков, кроме английского, таких как испанский, французский, немецкий, португальский и т. д. По сравнению с Google Pixel Live Captions, Kaptioned имеет большую точность. Хотя я не смог найти упоминания об использовании API Kaptioned, скорее всего, это собственный Google Облачный API преобразования речи в текст.

Еще одна оговорка в отношении приложения Kaptioned заключается в том, что оно платное. Первая конвертация видео бесплатна, а после этого вы должны платить 2 доллара за видео или 10,99 доллара в месяц.

Удивительно, но Kaptioned не требует от вас регистрации с использованием идентификатора электронной почты, и, следовательно, если вы переустановите приложение, вы получите один бесплатный экспорт видео каждый раз. Надеюсь, они скоро исправят это.

Вы также можете получить 7-дневную бесплатную пробную версию из Веб-приложение с подписями.

3. Загрузите видео на YouTube.

Самый простой способ получить субтитры к вашим видео — через YouTube. Загрузите свое видео на YouTube, и он автоматически создаст субтитры для ваших видео. Вот как.

Прежде всего, загрузите свое видео на YouTube. Как только вы это сделаете, воспроизведите его, и вы увидите значок «CC» в правом нижнем углу видеоплеера.

Кликните по нему, чтобы включить автоматические субтитры. YouTube использует машинное обучение для преобразования речи в текст. Затем, когда у вас будет кнопка «CC», начнутся субтитры. Вы можете сделать видео полноэкранным и записывать весь клип с экрана.

Есть также загрузчики YouTube, такие как Загрузчик видео 4k которые позволяют загружать видео с YouTube со встроенными субтитрами. Однако в моем тестировании они были скорее промахом, чем попаданием.

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

Настройка субтитров YouTube

YouTube также предоставляет возможности для изменения языка, размера шрифта, фона субтитров в настройках субтитров. Для этого кликните значок шестеренки рядом со значком CC, а затем выберите параметр «Субтитры / CC».

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

Затем кликните ссылку «Параметры» рядом с меткой «Субтитры / CC».

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

В меню параметров заголовков вы можете изменить непрозрачность, фон, цвет шрифта и т. д. Оно позволяет настроить предварительный просмотр субтитров.

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

4. Долгий путь

Проблема с описанным выше методом заключается в том, что YouTube не очень хорош с субтитрами, если вы не являетесь носителем английского языка. Также нет возможности редактировать субтитры. Следовательно, еще один обходной путь — извлечь субтитры с YouTube, отредактировать их и вставить обратно в видео. Это 4-этапный процесс.

Если вам интересно, SRT означает файлы SubRip Text. Эти файлы содержат субтитры вместе с отметкой времени. Начнем с этого процесса.

Прежде всего, загрузите свое видео на YouTube и убедитесь, что оно общедоступно. По крайней мере, он нужен нам публично, пока мы не сможем извлечь автоматически сгенерированные файлы субтитров.

После того, как вы загрузите видео на YouTube, перейдите в веб-приложение «SaveSubs». Вставьте ссылку на видео YouTube в текстовое поле и нажмите кнопку «Извлечь и загрузить».

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

После того, как приложение извлечет субтитры, прокрутите немного вниз, и вы найдете кнопку для загрузки файла SRT. Файл SRT будет содержать все диалоги с отметками времени. Здесь вы можете изменить субтитры, открыв их в Блокноте.

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

Также: Как бесплатно транслировать прямые трансляции с 2+ людьми на YouTube (это просто)

С файлом SRT и видео перейдите к приложение HappyScribe. Загрузите SRT и видеофайл, нажав кнопку «Выбрать файл» соответственно.

Когда вы закончите загрузку файлов, нажмите кнопку «Создать». Приложению потребуется время, чтобы загрузить и обработать видео. Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

Окончательный видеовыход будет выровнен по правому краю в соответствии с отметками времени, описанными в файле SRT.

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

Заключительные слова

Я обнаружил, что приложение Kaptioned стоит того, чтобы вложить деньги, если вы имеете дело с большим количеством видео. Для одноразового использования или больших видео последний метод весьма полезен и протестирован. Если у вас возникнут дополнительные проблемы или вопросы, дайте мне знать в комментариях ниже.

Источник

Деревня Самоделкино, или Делаем титры из звуковой дорожки

Встречаются ситуации, когда имеется перевод в mp3, или очень хорошо дублированный фильм, но нет субтитров. А очень хочется. Выход есть: сделать их самостоятельно. Это не так уж и сложно, как кажется на первый взгляд, просто нужно запастись необходимым в любом деле терпением. В этом руководстве мы рассмотрим подробный процесс создания собственных субтитров.

1. Если перевод имеется вместе с фильмом, то перейдите к пункту 10, где описано его извлечение из файла типа avi.

2. Если звуковая дорожка присутствует в файле формата mp3, то всё достаточно просто. Если файл упакован и имеет расширение rar или zip, для начала его надо распаковать. Далее нам понадобится WinAmp, который можно взять здесь.

3. Запустите WinAmp, нажмите на клавиатуре клавишу L, и откройте имеющуюся звуковую дорожку. В окошке WinAmp должно появиться название файла и общее время.

4. Нажмите Ctrl+P или после нажатия правой кнопки мыши выберите из меню пункт Options > Preferences.

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

5. В появившемся окне выберите Plugins > Output, где нужно найти «Nullsoft Disk Writer plugin».

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

Это позволит вместо прослушивания файла сохранить звук в другом, нам необходимом формате.

6. Нажмём кнопку «Options» для установки некоторых параметров.
«Output directory» — место, куда будет сохраняться полученный файл
«Convert to format» — здесь нужно выбрать «PCM 11025Hz; 8bit; Mono» (обычно частоты в 11кГц достаточно для понимания произносимых фраз; если же установить частоту большую, полученный файл тоже станет намного больше).

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

7. Закрываем окошки и переходим к главному окну WinAmp. Теперь достаточно нажать клавишу проигрывания или кнопку клавиатуры X, и звуковая дорожка будет сохранена в выбранном месте. Для обработки достаточно продолжительного фильма потребуется некоторое время, поэтому будьте терпеливы.

8. Не забудьте вернуть настройки вывода в первоначальный вид. Иначе при последующем прослушивании любой песни вы ничего не услышите, но на диске будут появляться сконвертированные файлы.

Итак, лезем в Options > Preferences, Plugins > Output и меняем выбранный нами «Nullsoft Disk Writer plugin» на обычный «Nullsoft waveOut plugin».

9. Всё, можно закрыть WinAmp. Для нашей работы он нам больше не понадобится. Мы имеем звуковую дорожку в необходимом виде, и потому можем перейти к пункту 16.

10. Чтобы извлечь звук из фильма, записанного в формате AVI, нам потребуется программа VirtualDub или NanDub. Они очень похожи, просто вторая предоставляет больше возможностей в обработке. Скачать их можно отсюда: http://www.virtualdub.org/download (VirtualDub) и http://mitglied.lycos.de/koepi/ (NanDub).

11. Запустим NanDub, и покажем, как сохранить звук при помощи этой программы. Откроем фильм при помощи пункта меню File > Open video file.

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

В заголовке окна должно отобразиться имя выбранного файла.

12. Идём в меню «Audio» где выбираем «Full processing mode». Это говорит о том, что NanDub должен не просто скопировать звук из фильма к нам на жёсткий диск, а ещё и специальным образом его обработать.

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

13. В том же меню «Audio» имеется «Audio conversion», открываем данное окошко. Здесь нужно произвести некоторые настройки. Если вы прочитали про сохранение звука через WinAmp, то они будут вам знакомы. А именно: «Sampling rate» должен быть равен «11025Hz», «Precision» устанавливаем в «8bit», и меняем режим на «mono» для экономии места.

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

14. Закрываем окошко и выбираем в меню Audio > Compression. Здесь нужно выбрать «No compression (PCM». Закрываем окошко — мы готовы к последней операции.

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

15. В меню «File» имеется пункт «Save WAV», именно он и позволяет произвести сохранение звука. Выберите имя файла, куда будет записана дорожка, и сходите попейте чаю, пока компьютер будет сохранять новый файл.

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

Когда компьютер закончит — можно закрыть NanDub, для нашей работы он больше не понадобится.

16. Для своей работы мы решили использовать Sub Station Alpha. Как и многие другие программы, она распространяется свободно.
Официальная страница находится здесь[url].
Версию программы можно скачать также [url=http://www.backupdvd.info/Editing/SSAinstall.exe]отсюда.

17. Запустим программу. Sub Station Alpha — это мощный инструмент, из которого мы будем использовать лишь малую часть. Нас интересует прослушивание звуковой дорожки и на её основе набор текста с одновременным проставлением времени показа субтитров.

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

18. Для начала перейдём в режим прослушивания. Из меню выберем Timing > Time from WAV file.

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

Часть инструментов на экране сменится на другие.

19. В верхней части имеется кнопка «Open», при помощи которой откроем имеющуюся у нас звуковую дорожку, которую мы получили при помощи WinAmp или NanDub.

Если появится сообщение об ошибке, то скорее всего вы что-то напутали, и сохранили звук не как PCM 8bit mono. Вернитесь к началу руководства, и внимательно прочитайте ещё раз.

Когда файл открыт, посередине чёрного поля появится белая полоса.

20. Установите zoom на максимум, а y-scale примерно на половину.

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

21. Теперь прокрутите поле просмотра направо, пока не появится что-то необычное.

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

Если вы раньше обрабатывали звук, то эта картинка вам должна быть знакома. Если же вы видите подобное впервые, то раскроем вам секрет: это графическое представление звука. То есть в тех местах, где имеется голос переводчика, будут появляться \»гребёнки\». По ним мы и будем синхронизировать звук и текст.

22. Щелчком левой кнопки мыши отметьте начало гребёнки, а щелчком правой — конец. На экране появятся линии разных цветов. Одна будет показывать начало фразы, а другая конец. Проверим это, нажав на кнопку «Play selected».

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

Не забудьте включить звук на компьютере, иначе вы ничего не услышите. 🙂

23. Если вы точно попали на начало и конец фразы, текст нужно набрать.

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

24. Нажимаем кнопку «Grab times», и программа занесёт информацию о первом субтитре.

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

25. Прокрутим поле просмотра вправо, пока не покажутся следующие звуки.

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

Если вы обратите внимание, то заметите, что гребёнки имеют разные цвета. Таким образом программа подсказывает нам, что один текст уже обработан и внесён в виде субтитра, а второй — ещё нет.

26. Повторим действия, проделанные с первой гребёнкой для ещё нескольких (установка начала и конца, прослушивание, набор текста, захват времени).

Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть фото Как сделать субтитры к аудиозаписи. Смотреть картинку Как сделать субтитры к аудиозаписи. Картинка про Как сделать субтитры к аудиозаписи. Фото Как сделать субтитры к аудиозаписи

27. Теперь обратим внимание на кнопочки.

«Play prev» — проигрывает предыдущий текст, связанный с субтитром.
«Play row» — проигрывает текущий текст, связанный с субтитром.
«Play next» — проигрывает следующий текст, связанный с субтитром.
«Switch» — переключает в режим предварительного просмотра текста и обратно в режим просмотра звуковой дорожки.

28. Наверное, вы уже уловили суть? Это хорошо. Длинные тексты можно разбивать на две строки, указывая начало новой строки как «\n». То есть, набрав текст «- Ну что, Леон, как дела?\n- Хорошо.» вы получите двухстрочный субтитр. Не делайте строки длиннее 40 символов, и не делайте в субтитре больше двух строк.

29. Периодически производите сохранение своей работы через File > Save или просто нажатием на клавишу F2. Мы используем для сохранения внутренний формат Sub Station (*.ssa), потому что его понимают многие программы, в частности, Subtitle Workshop, который использовался для финального конвертирования в формат SubRip и для увеличения времени показа субтитров, чтобы ни один не показывался мешьше чем одну секунду.

30. Когда работа по простановке времени и набору текста будет закончена, не забудьте проверить орфографию — при наборе текста большого объёма очень часто появляются нелепые опечатки.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *