Какие автобиографические мотивы нашли свое отражение в лирике жуковского чем своеобразие лирического

ГДЗ по литературе 9 класс Зинин часть 1 Литература русского романтизма

1. Какие общественные и литературные тенденции повлияли на формирование романтического направления в русской литературе? каковы основные черты эстетики романтизма?

2. Что роднило писателей-сентименталистов и поэтов нового поколения, исповедующих новые романтические принципы художественного освоения мира?

Они не принимали мир таким какой он есть. Они сочиняли идиализацию в изображении и мыслях человека. Протестовали против бездуховности и эгоизма, лицемерии. Они уделяли много внимания к человеческим чувствам.

3. В чем своеобразие ранней лирики К. Н. Батюшкова? Как соотносятся в ней анакреонтические и элегические мотивы? Какими средствами пользуется поэт в передаче тончайших настроений, различных проявлений внутренней жизни личности?

Во многом на формирование литературных вкусов Константина Батюшкова повлияли его двоюродный дядя Михаил Муравьев, в основном прозаик, писавший, однако, и стихи, и, конечно же, кумир тогдашней молодежи историк и писатель Николай Карамзин, произведения которых во многом предопределили будущий расцвет элегической поэзии.

4. Что является характерным для исторических элегий Батюшкова? Что сближает и отличает такие стихотворения поэта, как Переход через Рейн. На развалинах замка в Швеции, Умирающий Тасс?

Основной чертой является романтизм в произведениях, описание моральных устоев человека, его бедственное положение, как и всего обществ

5. Проанализируйте стихотворение К.Н. Батюшкова »Мои пенаты» Что в нём является программным для всего творчества поэта?

Стихотворение К.Н. Батюшкова »Мои пенаты» повествует о любви к жизни. По мнению автора не обязательно нужно быть богатым, чтобы быть счастливым. Счастье проявляется в дружбе, любви, благородстве. Жить нужно здесь и сейчас, а не ждать подходящего момента.

6. Какие автобиографические мотивы нашли свое отражение в лирике В.А.Жуковского? В чем своеобразие лирического «я» поэта-романтика?

8. Как проявился талант Жуковского-переводчика и Жуковского-художника в его знаменитых балладах? Что менялось при перенесении сюжетов западноевропейских поэтов-романтиков на русскую почву? Что сближает такие жанры в творчестве Жуковского, как баллада и песня?

9. В чем разница между поэтами-элегиками 1820-х годов и представителями «гражданского романтизма»? Проанализируйте его на примере сопоставления стихотворений Е.А. Баратынского «Когда исчезнет омраченье. » и К.Ф. Рылеева «А.А. Бестужеву».

В 1820-х гг. основным жанром в русской лирике становится элегия. Этот жанр был заимствован у западных поэтов, которые предавали своим стихам прежде всего философский смысл, это были своеобразные размышления над вечными вопросами, смыслом жизни и её проблемами. В элегиях 1820-х гг. эти темы связываются воедино с внутренним миром поэта, они становятся более интимными, в центре стихотворений — внутреннее состояние влюблённого героя, происходит психологизация жанра. Яркие представители — ранний Пушкин, Е.А. Баратынский, Н.М. Языков.

Поэты гражданского романтизма — это прежде всего поэты-декабристы: К.Ф Рылеев, А.А. Бестужев, В.К. Кюхельбекер, А.И. Одоевский. В основе их творчества лежит патриотизм и революционная борьба за идеалы. Главная тема — свобода Родины и русского народа, а их произведения — это призывы к борьбе.

Источник

Какие образы и мотивы характерны для поэзии В.А. Жуковского?

Жанровые особенности поэзии В.А.Жуковского

Главными жанрами романтической лирики Жуковского были баллады, элегии, песни и дружеские послания. Здесь дарование лирика служит выражению новых понятий и чувств, пережитых и продуманных самим автором и обогативших поэтический язык. Этот особый отпечаток мягкой светлой грусти, мелодичности, искреннего волнения души, гимн царящей в мире и человеческом сердце вечной красоте нашёл отзвук в сердцах современников, Жуковского знали и любили, верили, что поэт пишет только то, что чувствует, понимали и принимали близко к сердцу его личные печали и надежды, ибо с помощью романтической лирики они становились понятны и близки всем, люди в себе узнавали эти чувства и мысли. Так в его поэзии возникает лирический герой, без которого немыслима лирика романтизма.

Сам поэт признавался: «Я жил как писал: оставался чист и мыслями, и делами». Лирику Жуковского именовали элегической, потому что чувства и мысли поэта, жизнь его сердца выражались, прежде всего, в элегиях – одном из главных жанров новой лирической поэзии, стихотворениях, проникнутых грустью, раздумьем, светлым воспоминанием автора о печальных и радостных днях и событиях прошлого, ушедших близких людях и друзьях, об утраченной любви. Часто в элегиях Жуковского нет сюжета, это чистая лирика, где поэтические чувство и мысль даны в развитии, переходят от образа к образу.

Такова элегия «Невыразимое» (1819), где говорится о невозможности выразить всё богатство и красоту вечной природы с помощью бедного, несовершенного человеческого языка. Природа полна великих тайн, доступных лишь глубокому чувству человека, живущего в единстве с породившим его бесконечным и загадочным миром. Поэзия учит человека верно и искренно чувствовать, указывает ему на скрытую красоту мира, на его тайну. Но остановить прекрасное мгновенье, выразить чувство пророческого видения, беспредельного величия бытия и вечного стремления несовершенного человека к этой величественной красоте нельзя с помощью одного бедного земного языка:

Невыразимое подвластно ль выраженью.

И лишь молчание понятно говорит.

Даже лирическая поэзия с её образным языком и развитым чувством красоты отступает, замолкает перед величием и тайной мироздания. И много позже Жуковский пояснил мысль своего стихотворения в письме поэту-слепцу И.И.Козлову: «Что такое истинная поэзия? Откровение в теснейшем смысле… Откровение поэзии происходит в самом человеке и облагораживает здешнюю жизнь в здешних её пределах».

Поэзия не отвечает на вопросы человека, она учит его самого задавать самому себе и природе правильные вопросы, вечно стремиться к явной, но непостижимой до конца красоте вечного бытия. Важно и то, что автор назвал элегию «Невыразимое» отрывком, это как бы завершённая часть, самоценный фрагмент всей его элегической лирики, размышляющей о светлом гении чистой вечной красоты, царящем над миром и облагораживающем человеческую душу.

Лучше всего мятущуюся, бурную, полную страстей и сомнений душу человека передаёт вечно движущаяся, живая, могучая и прекрасная морская стихия. Море стало одним из главных героев романтической поэзии, его лазурь, свобода, дыхание волн, покой и сменяющая его буря отразились во множестве стихотворений и поэм, певцами моря стали Байрон и молодой Пушкин.

Человек с его личной неповторимой судьбой – лишь утлый челнок в бурной стихии бытия, одинокий пловец, отчаянно борющийся в бушующем море с могучими волнами и опасными течениями. Море – вечный поэтический символ жизни, ибо из него вышло всё живое. Человек – пловец, смертный, стремящийся к своим целям и крепнущий в этой роковой борьбе со стихией. Их встреча возвышает, украшает, наполняет движением душу и разум уединённой личности, помогает душе понять себя и высказаться.

И романтик Жуковский тоже пишет о море. Но поэт снова выбирает свой любимый лирический жанр, его стихотворение так и называется – «Море. Элегия» (1822). Его морская стихия безмолвна, спокойна, полна любовью и тихой думой, тайной, тянется к далёкому светлому небу, отражает его вечную лазурь. В отличие от мятежных Байрона и Лермонтова, Жуковского в море привлекает не буря, а величественный покой. Стихия волн у него отражает смятение, скрытую в глубинах тоску по небу; бурями и ветрами море стремится разогнать тучи, застилающие от него спокойное тихое небо. В этом волнообразном движении поэтических образов морского пейзажа дана картина человеческого чувства, ощущающего красоту и величие небес и природы. Здесь нет утлого, захлестываемого волнами челна и одинокого паруса. Море и вместе с ним человек тянутся вверх, к лазурному небу, его свету, блаженству и покою. Их роднит врождённая память о небе. Такова высота романтического идеала, выраженного в элегии Жуковского.

Мир баллады: мечтательное и ужасное

Жуковский был гениальным переводчиком, и главный его жанр именно переводной – баллада. Жанр этот пришёл из европейских литератур и был связан с историческим преданием, фольклором, народной песней, устной поэтической традицией. Песни-баллады есть и в русской народной поэзии. Это довольно большое лиро-эпическое стихотворение с сюжетом и персонажами, помогающими поэту выразить свои мысли и чувства. Содержанием баллады стали фантастические, исторические или героические предания и мифы, русская народная сказка.

Жуковский в основном переводил (весьма вольно) свои баллады (их всего тридцать девять) с немецкого и английского, но его стихотворения полны легкости, изящества, движения самобытной мысли и оставляют впечатление оригинального творчества. Ибо это именно сотворчество, вольные переложения баллад Бюргера, Шиллера и Вальтера Скотта не только на русский язык, но на язык русской культуры. В романтическом переводе меняются сами образы, темы, сюжетные ходы, лирическая оркестровка, авторские оценки, идея личной вины и возмездия, постановка вечной проблемы борьбы добра и зла. Поле битвы добра и зла – сердца людей, борющиеся начала принимают у Жуковского образы Бога и дьявола – духа зла и их посланцев. Фантастика, чудесное и страшное, религиозные поверья, народные легенды и сказки – всё это интересует поэта-лирика как художественные формы и способы выражения верований и метаний текучей человеческой души.

Этот «средневековый» колорит, готика, мрачные краски, битвы и преступления, рыцари, чудовища и волшебники создали особую экзотическую окраску романтической баллады, привлекли к ней внимание русских читателей, знавших о западном средневековье лишь понаслышке и не имевших своего, но вдруг обнаруживших в своих душах и умах сходные чувства и мысли. Ведь и пушкинская Татьяна верила приметам, гаданьям, сказкам и преданиям старины:

Что ж? Тайну прелесть находила

И в самом ужасе она:

Так нас природа сотворила,

К противуречию склонна.

Чудесное и страшное было ново и занимательно, будило мечту, раздвигало горизонты мышления, «готическая» фантастика пугала и привлекала, выявляла все мрачные глубины идеи преступления и наказания. К тому же баллады Жуковского были окрашены его характерным лиризмом, он смягчал силой своего светлого и доброго поэтического дарования многие трагические сюжеты немецких и английских поэтов. Лирическое изречение немецкого поэта Шиллера давно стало для нас словами переложившего его для русского читателя Жуковского

Верь тому, что сердце скажет;

Нет залогов от небес;

Нам лишь чудо путь укажет

В сей волшебный край чудес.

Самая известная баллада Жуковского – «Светлана» (1808-1812). Это вольное переложение баллады немецкого поэта XVIII века Г.Бюргера «Ленора» стало знаменитым русским стихотворением, имевшим огромный успех у читателей и повлиявшим на тогдашнюю литературу. Здесь Жуковский переделал страшную «готическую» балладу в русскую народную сценку с элементами вещего сна, гаданья девушек на Крещенье, песен и обрядов, взятых из отечественного фольклора.

Народное гаданье, ритуалы и песни, красочный национальный колорит, весёлые авторские интонации, мечтательный и наивный характер влюблённой девушки Светланы, милой русской крестьянки, её тревоги, надежды и ужасы, жених-мертвец, бешеная скачка в снегах, карканье чёрных воронов, страшный гроб, все черты вещего сна-наваждения, счастливое пробуждение от сна и радостный, счастливый финал, добрые шутливые напутствия автора – всё это превратило «Светлану» в изящную поэтическую сказку, выдержанную в народном духе. Следы страшноватого немецкого оригинала почти полностью исчезли, появился добродушный юмор, мрачный гробовой колорит ограничен рамками вещего сна:

Здесь несчастье – лживый сон;

Жуковский, отделив страшное от реальной жизни волшебной гранью вещего девичьего сна, создал светлую, весёлую, занимательную сказку, обращённую ко всем русским читателям. Фольклор обогатил его тему и поэтический язык, но история вещего сна милой русской девушки насквозь литературна. Народное начало в «Светлане» умело стилизовано, переведено на гармоничный язык романтической поэзии, но оно ощутимо, делает сказку занимательной, близкой и понятной русским дворянам, выращенным крепостными дядьками и нянюшками.

В переводной балладе ощутимы личность русского лирика Жуковского, его замечательный дар литературного перевоплощения, умение создать на родном языке равновеликое произведение. Важен и сам национальный колорит «Светланы». Время было военное, в стране росли патриотические настроения, читатели хотели получить и получили русское волшебное сказание, лучше узнали свою народную поэзию. «Светлана» Жуковского стала символом национального романтизма, увлекала, пугала, читалась, влияние баллады на всю нашу последующую поэзию было велико.

Баллада «Лесной царь» (1818), в отличие от «Светланы», подчёркнуто немецкая по жанру и национальному колориту, к тому же это перевод известного стихотворения Гёте. Жуковский был знаком с великим немецким поэтом, посвятил автору «Фауста» несколько стихотворений, его классический перевод «Лесного царя» был данью уважения к Гёте и вместе с тем творческим соревнованием, стремлением перевести знаменитую балладу не просто на русский язык, но на язык новой русской культуры, на язык лирической поэзии национального романтизма.

«Лесной царь» Жуковского стал событием в русской поэзии именно потому, что это было уже русское стихотворение, в котором все увидели личность переводчика-автора. Русский поэт многое изменил, смягчил, убрал демоническое (лесное чудовище в короне и с хвостом) и слишком страшное, сделал могучего и злого лесного царя видением усталого, больного ребенка (у Гёте лесной демон реален и всесилен, он безжалостно убивает мальчика, похищая его), нашёл свои точные художественные замены непереводимым словам и понятиям. Его баллада более лирична, нежели стихотворение Гёте.

Баллады и элегии романтика Жуковского, его вольные переводы и подражания, ставшие оригинальными стихотворениями, открыли дорогу русской лирической поэзии эпохи романтизма. Мечтательный лиризм, поклонение высокой и чистой красоте, новое понимание и выражение мира души, жизни сердца уединённой личности, автобиографичность, гармонический язык, умение пользоваться тончайшими оттенками слов и игрой смысла сделали поэзию Жуковского русской классикой, школой, из которой вышли юный Пушкин и многие наши выдающиеся поэты.

Основные мотивы и темы лирики Жуковского. Новаторство. Элегии

Жизнь Жуковского, как частного и государственного человека ( он был воспитателем наследника престола Александра 2), неотделима от его жизни в литературе. Однажды Жуковский сказал: « Жизнь и поэзия одно». Жизнь, по убеждению Жуковского, едина, но разделяется на земную и небесную. Одна – истинно прекрасная, гармоничная, а другая – переходящая и грешная. Чтобы войти в небесную, нужно очиститься от греха, для этого человеку посланы страдания и испытания. По Жуковскому, страдание – это благо, посланное для очищения. Поэзия – это мост среди двух миров. Творческим сосредоточием поэзии на земле является творец, наделённый узнавать прекрасное в земном. Его сущность предопределена и если бы он даже хотел освободиться от неё, он не способен избежать самого себя.
Для того, чтобы выразить внутренний мир, «душу», в образе лирического героя Жуковскому нужно было преобразовать тогдашний поэтический строй русской поэзии. В слове содержатся основные и второстепенные значения. Рационалистическая поэтика строилась на основных, предметных значениях слов. По описаниям Жуковского же сложно определить физическое отображение предмета, на первый план выдвинуты эмоциональные отражения восприятия л.г. предметных значений. Если сравнить одно и то же слово « Тихая» у Жуковского и Державина, то ясно, что у Жуковского оно будет обозначать « Умиротворённая», «придающая согласие» и.т.д. Таким образом, Жуковский оживляет в слове добавочные эмоциональные оттенки, скрытые в самом слове. Автору важно не просто нарисовать картину, но передать через неё свою душу, переживание. У Жуковского пейзаж всегда сопряжён с настроением.

Именно Жуковскому принадлежит заслуга расширения поэтического словаря русской лирики. Своими элегиями Жуковский вдохнул в русскую поэзию новое содержание и преобразовал её строй. Содержание их грустно не потому, что так велят каноны, а вследствие « сложившегося у поэта миропонимания». Преимущественная тональность стихотворений Ж. – очарованность Бытиём, миром, созданным Богом, и разочарованность обществом. Так как в реальном мире между просвещенной, глубоко нравственной личностью с её большими духовными запросами и костным обществом, пролегла пропасть, то личность Ж. всегда отчаянно-одинока. Душа человека необъятна, и вмещает в себя всю Вселенную. Поэт верил, что в итоге прекрасное и возвышенное победят. Двоемирие – со всей полнотой отображено в тв-ве Жуковского.

Своеобразие Ж. состоит в том, что поэт увлекает не конкретным изображением того и иного мира, а намёком на присутствие идеального мира в земном. Он традиционно передаёт не конкретику, а пространство, он призывает читателя отойди от мирской суеты и раскрыть в себе истинно человеческие свойства. Но делает это с умиротворением.

Неслучайно обращение Жуковского к жанру элегии. Первоначально, элегия – это грустная лирическая песня о смерти. Затем элегией стали называть песнь о всякой утрате, потому как утрата чувства, желания – это подобие смерти, исчезновение в небытиё. Первым стихотворением, которое принесло Ж. известность, была элегия-перевод Томаса Грея, « Сельское кладбище». В ней речь идёт о смерти, а размышляет поэт на кладбище. Такая элегия получила название кладбищенской. Элегия, в которой господствует размышление, касающееся самых разных явлений, называется медитативной. В зависимости от предмета размышления разделяют историческую, философскую, и даже унылую, в которой поэт размышляет о своей несчастной судьбе.

Источник

Своеобразие романтической поэзии В.А.Жуковского. Лирический сюжет и символика стихотворения «Море».

Лирика Жуковского В.А.

Поэзия Жуковского — особая, отнюдь не похожая на то, что писали его современники. Он первый понял огромную разницу между правдой жизни и правдой искусства, понял, что не все можно выразить словом, но что само слово многомерно, беспредельно в своем звучании, многозвучно. Он понял, что значит музыка слова. Искусство способно отразить только часть, отблеск ощущений — все ему не подвластно. Это чистый романтизм, ибо для реализма есть «выразимое», важно «выразимое». А здесь — бесконечное количество оттенков, ощущений,

того, что несет очень много эмоционально-чувственного.

Важнейший мотив лирики Жуковского — мотив «минувшего», «прошедшего», «воспоминания». «Я и воспоминание — одно и то же», — скажет он в 1837 году. Тоска о прошедшем, счастье в воспоминаниях — об этом и в поэзии, и в дневниках, и в письмах, заметках. Очевидно, эти мотивы связаны с сердечной биографией поэта, и с новой силой они звучат в 1818 году — в период тяжелой жертвы и совершенствования воли для поэта: «минувших дней очарованье», «святое прежде», «привет бывалый», «скажу ль тому, что было: будь?» («Песня»). Кредо поэта в это время: «жизнь и поэзия — одно». Поэзия должна возвышать душу человека. Но ведь прекрасно то, чего нет, — как же возвысится душа? Отсюда великая идея Жуковского — идея вечной красоты. Без этого нет жизни. Бытие приобретает звучание только тогда, когда оно облечено в идею вечно прекрасного. Такова светлая природа поэзии Жуковского. Читая его, не знаешь, где остановиться. Все время — поток, поток красоты. Это глубокое воздействие на читателя, эта завораживающая длительность стиха, этот постоянно бегущий вперед, захватывающий дыхание лексический, звуковой, музыкально-ритмический, образный ряд его поэзии — при самых разных формах выражения. Жуковский открыл пейзажную лирику глубокого философского звучания. Весь мир природы у Жуковского одушевлен, очеловечен. Он выступает как огромная, всепоглощающая стихия красоты и величия человека и мира.

Источник: Либан Н.И. Лекции по истории русской литературы: От Древней Руси до первой трети 19 в. / Вступ. статья и указатели А.В. Архангельской. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 2005.

Своеобразие романтической поэзии В.А.Жуковского. Лирический сюжет и символика стихотворения «Море».

Без В.А.Жуковского нельзя представит себе русскую романтическую поэзию. Именно Жуковский заставил слово естественно передавать самые тонкие переживания человека. Кроме того, он преобразовал некоторые поэтические жанры: в первую очередь, послание и элегию.

Единственная тема и основное содержание лирики Жуковского – душа человека, размышлениям о ней посвящена его поэзия. В своей лирике он создает обобщающий образ романтического лирического героя. Например, из стихотворения «Лара Рук» читатель ничего не узнает о придворном празднике, деталях обстановки. Праздник – это лишь часть душевной жизни самого поэта. В своих элегиях «На кончину ее величества королевы Виртембергской» и «Славянке» лирический герой выражает настроенность своей души, то эмоциональное волнение, которое слилось у него с трагическими или светлыми событиями.

Лирика Жуковского в целом – это развертывающаяся панорама сложного внутреннего мира, ценность которого заключается в гуманных устремлениях. Поэт использовал слово не столько для называния, сколько для передачи настроения.

Весьма зримый предметный мир отражен в элегии «Вечер». Этот внешний мир стал своеобразным отражением души лирического героя. Стихотворение начинается с описания гармонии стремительного ручья, но его не интересует ручей как некое явление природы. Зато поэт полно передает впечатление, которое произвел поток на лирического героя.

Во втором стихе («Как тихая твоя гармония приятна!») поэт отвлекается от конкретных земных признаков. Герою приятен не сам ручей, а «тихая гармония»: между ручьем и душой поэта устанавливается тесная взаимосвязь.

Изображая природу, Жуковский, с одной стороны, схватывает такие ее признаки, которые созвучны его душе, настроениям, переживаниям, а с другой – в образах природы запечатлевает свое эмоциональное состояние. Ведь это его душа полна оживленной сосредоточенности, это на нее исходит светлая гармония. Так природный пейзаж становится пейзажем души.

Глубокое философское содержание предстает и в балладах В.А.Жуковского. Поэт преобразовал этот жанр. Как правило, он брал чужие сюжеты. Среди его баллад выделяются три группы: «русские» («Людмила», «Светлана», «Двенадцать спящих дев»), «средневековые лили рыцарские» («Эолова арфа», «Замок Смальгольм или Иванов вечер», «Рыцарь Тогенбург», «Кубок», «Роллан оруженосец»), «античные» («Кассандра», «Ахилл», «Элевзинский праздник»). Все баллады строятся на каком-то легендарном предании, непременно чудесном. Эти либо действие сверхъестественной силы, либо ужасный случай, либо непредвиденное происшествие. Чудесное при этом – нечто исключительное, выходящее за рамки привычного.

Заслуга Жуковского состоит в том, что он не поддался искушению изобразить лишь внешние атрибуты балладного сюжета. Он не прибегает к декоративной традиции, а берет за основу постижение мыслей, чувств, переживаний. В балладе «Людмила» и «Светлана» главные героини попадают под действие необъяснимых сил. Людмила ожидает возвращения возлюбленного. Он приходит к ней ночью, облик его сильно изменился. Он увозит героиню на своем коне по необозримому простору неба. В итоге возлюбленный оказывается мертвецом и уносит вслед за собой живую душу Людмилы.

Если вам нужна помощь в написании работы, то рекомендуем обратиться к профессионалам. Более 70 000 авторов готовы помочь вам прямо сейчас. Бесплатные корректировки и доработки. Узнайте стоимость своей работы.

Сюжет баллады «Светлана» напоминает предыдущий, он также наполнен мотивами ужаса, ожидания, загадочности. Но конец этой баллады оптимистичный. Все случившееся с героиней оказывается лишь страшным сном.

Элегия «Море»(1822) передает философскую мысль поэта о единстве бытия. Первые же строки элегии обращены к этой свободной стихии. Море – символ устремления, деятельности, свободы в романтической традиции. Поэт использует выразительные эпитеты, чтобы передать его восхитительную красоту: «безмолвное, «лазурное», «смятенной».

Лирический герой чувствует неповторимую загадку, притягательность моря. Он пытается ответить на вопрос, что движет этой безбрежной стихией. Оказывается, из земной жизни море тянет к себе «светлое небо». В природе все взаимосвязано. Когда спокойно, «сладостно» небо, море «льется светозарной лазурью», ласкает его «золотые облака». Небесные светила отражаются в морских пучинах. Интонация элегии резко меняется, когда небо покрывается мглой, тучами. Море, подобно живому существу, борется за дорогое ему небо, «бьется», «воет», «подъемлет волны».

Третья композиционная часть возвращает описание спокойного моря. «Сладостный блеск небес» возвращается. Но, в отличие от неба, море никогда не бывает абсолютно спокойным, безмятежным. Даже в минуты затишья оно скрывает «смятенье», «дрожит за небо». Таким образом, вся элегия построена на антитезе и в то же время тесной взаимосвязи двух романтических стихий: моря и неба. Если море выражает вечное движение, неуспокоенность, то небо обозначает неизмеримый простор, изменчивость состояний, безбрежность и безмятежность. Небо капризно, море повинуется ему. Обе стихии одушевлены настроением лирического героя, у каждой из них свое настроение, свой неповторимый характер.

В.А.Жуковский открыл русской литературе язык подлинных чувств, философских размышлений. Его поэзия обращена к вечному и, в то же время, к сиюминутным состояниям человеческой души. Поэзия В.А.Жуковского открыла русскому читателю мир страстей, мир чудесного, загадочного, мир таинственных преданий, сложность и психологическую глубину личности.

Поможем написать любую работу на аналогичную тему

Своеобразие романтической поэзии В.А.Жуковского. Лирический сюжет и символика стихотворения «Море».

Своеобразие романтической поэзии В.А.Жуковского. Лирический сюжет и символика стихотворения «Море».

Своеобразие романтической поэзии В.А.Жуковского. Лирический сюжет и символика стихотворения «Море».

Получить выполненную работу или консультацию специалиста по вашему учебному проекту
Узнать стоимость

Особенности поэзии Жуковского

Литературный мир считает Жуковского классическим представителем эстетического гуманизма, наполненным идеями немецких романтиков. В своих стихах он предавал колоссальное значение эстетике морали, общественных отношений, религии. Также как и немецким романтикам, Жуковскому было свойственно находить религиозный смысл во всех окружающих вещах, будь то искусство или романтические отношения.

Темы поэзии Жуковскогосвязаны с прородой, в его стихотворениях приобретает мистический смысл и скрытую таинственность. Лирическим героям поэзии Жуковского свойственно наслаждение собственными страданиями, которые, однако, не уничтожают его сердце, а наоборот, наполняют, понимаем скрытого смысла человеческой сущности, необыкновенной гармонией и безмятежностью. Но вопреки этому, открытый трагизм в его стихах звучит только в конце его творчества, когда автор узнает о своей болезни, и в произведение дает выход своей личной печали.

Основные мотивы лирики Жуковского

Наша газета уже печатала среди ученических работ планы-конспекты учеников на определённые темы. Предлагая вниманию читателей ещё две работы девятиклассников (сейчас они уже учатся в 10-м классе), хочу подробнее сказать о том, в чём смысл подобного задания. Когда две-три темы, посвящённые одному писателю или одному произведению (например, «Горю от ума») изучены в классе, стоит предложить ученикам написать по одной из тем план-конспект. В этом плане должны быть основные тезисы к теме, раскрытые не очень подробно, и цитаты к каждому тезису. По сути дела, такой план — главный шаг к сочинению (я разрешаю своим ученикам в 9-м классе пользоваться их планами на сочинениях). Кроме того, планы-конспекты можно предлагать на один ряд тем, а сочинения давать на другие, тогда количество “сделанных” тем будет больше. Разумеется, грамотность в работах этого рода тоже проверяется. Излишне говорить, что предлагаемые планы более удачны, чем работы других девятиклассников, но явно не совершенны. Мне хотелось просто предложить еще одну форму работы. (Лев Соболев)

1. Жанровая тематика.

Элегия, песня, романс и дружеское послание — основные жанры поэзии Жуковского. На материале элегии Жуковский прежде всего разрабатывал русский поэтический язык. Элегия особенно привлекает его своей тематикой, уже закреплённой общеевропейской традицией: погружением во внутренний мир, мечтательным и мистическим восприятием природы. Здесь я хочу сказать о стихотворении «Море»: море — воплощение души лирического героя. Как море, так и лирический герой, стремится “из земныя неволи” к небесам. Под внешним спокойствием скрываются смятение и тревога.

2. Поэтический синтаксис, музыкальный принцип.

Слова в поэзии Жуковского ориентированы на то, чтобы пробуждать эмоциональный опыт читателя. И это напоминает о принципах классической музыки. Музыкальная организованность песен и романсов Жуковского очень велика. Жуковский разрабатывает чисто песенную систему восклицаний, обращений. Недаром стихотворения Жуковского часто перекладывались на музыку: возможность музыкальной интерпретации для них органична, заложена в самой их основе. Такие повторы, как:

Что молить неумолимых? Возвращу ль невозвратимых? («Людмила»)

тоже работают на музыкальность.

Размер стихотворения также играет важную роль. «Море» написано двустишиями, и при чтении появляется ощущение, что каждое двустишие — словно прибой волн. Размер стихотворения «Вечер»: первые три строки в каждой строфе написаны шестистопным ямбом, остальные — четырёхстопным. Это создаёт определённый ритм. В стихотворении «Воспоминание» 1816 года Жуковский использует сквозную рифму: “воспоминанье–позабыть”.

Стихотворения Жуковского написаны по музыкальному принципу, то есть важен смысл не каждого слова; важнее поток слов, отсюда множество многоточий, строфы редко отделяются друг от друга, чаще между ними стоит запятая. “Поток” стихотворения воплощает поток поэтических чувств, единый музыкальный поток.

Характерно в этом отношении то, что Жуковский называет своё стихотворение «Невыразимое» отрывком, хотя не собирался дописывать его. Это стихотворение представляет поток душевной жизни, и каждая попытка выразить своё восприятие мира будет лишь частью, потому что нельзя выразить величие, красоту и “душу” природы полностью.

3. Двоемирие и связь с другим миром, мотив завесы.

Для Жуковского мир разделён на здесь

и
там
. Здесь — это земное, низкое, а там — это небеса, чистое, светлое, незыблемое, то, к чему мы все стремимся.

Тянет тебя из земныя неволи Далёкое светлое небо к себе. («Море»)

Идеей двоемирия пронизано всё творчество Жуковского: в «Вечере» другой мир — это тайная, мистическая жизнь в образах природы; в «Море», в «Лалле Рук», в «Я музу юную, бывало. » — это небеса, а здесь — это “подлунная сторона. ”, в балладах другой мир — это мир потусторонних сил; в «Сельском кладбище» — мир загробный, и память — единственная связь с тем миром.

Мнил я быть в обетованной Той земле, где вечный мир; Мнил я зреть благоуханный Безмятежный Кашемир. («Лалла Рук»)

Прохожий, помолись над этою могилой; Он в ней нашёл приют от всех земных тревог; Здесь всё оставил он, что в нём греховно было, С надеждою, что жив его спаситель-Бог. («Сельское кладбище»)

Там поют согласны лиры; Там обитель тишины; Мчат ко мне оттоль зефиры Благовония весны; Там блестят плоды златые На сенистых деревах; Там не слышны вихри злые На пригорках и лугах. («Желание»)

Есть лучший мир; там мы любить свободны; Туда моя душа уж всё перенесла; Туда всечасное влечёт меня желанье; Там свидимся опять. («Песня». 29 сентября, 1811)

«Голос с того света» — само название говорит об идее двоемирия: “Я в стороне свиданья. ”, “всё земное совершила. ”, “в какой предел из мира перешла. ”, “здесь, сколь ваш прекрасен свет. ”

Особенности поэзии Батюшкова

Наполнение творчества Батюшкова абсолютно противоположно творчеству Жуковского. Его произведения были наполнены мощными страстями и энергией. Батюшкову было свойственно с небывалой силой отдаваться как радостям, так и печалям в своих стихах. Лирический герой, переживая душевные трагедии, не ищет философский смысл, а опьянен верой в то, что его драма со временем перерастет в личное счастье. Константина Батюшкова считают своеобразным предтечей Александра Пушкина. Ведь в его творчество легли основы классицизма и сентиментализма, которые со временем будут отшлифованы Пушкиным и станут основными характерными чертами русской классической поэзии.

Первым стихотворениям Батюшкова свойствен эпикуреизм: лирический герой безумно и неистово наслаждается жизнью. Он нашел новый способ выражения чувств лишенный сентиментальности и излишнего морализма. Трагизм в его стихах звучит только в конце его творчества, когда автор узнает о своей болезни, и в произведение дает выход своей личной печали. К огромному сожалению, поэт закончил свой путь на много раньше, чем жизненный. Из-за душевной болезни он не смог творить после сорока лет.

Начало романтизма было вызвано общенациональным подъемом сознания русского народа, в связи с историческими событиями 1812 года. Русская литература в начале 19 века начала становиться частью европейского литературного развития. Творчество Батюшкова и Жуковского обобщали общеевропейские тенденции Просвещения и классицизма, в особенности идеи гармоничной эстетической созидательности сочетающейся с культом чувственности и меланхолии.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *