зачем в китае математика
Школы в России больше похожи на китайские или американские?
Где эффективнее учат математике – в Китае или США?
Ленора Чу американская писательница, мама двоих детей
Вслед за таким бестселлером, как «Французские дети не плюются едой», вышла книга и о китайских детях. Автор – американка китайского происхождения – переехала в Шанхай с мужем и маленьким сыном и начала погружение в местную образовательную систему. Даст ли китайская школа ее ребенку больше, чем американская? Чтобы ответить на этот вопрос, Ленора Чу исследовала обучение математике в школах Шанхая и Массачусетса.
Как учат математике в китайской школе
— Здесь у нас семи- и восьмилетки, — произнес учитель Ни.
— Это сильные в математике дети? — спросила я, насчитав в классе тридцать две головы. В Америке эти дети учились бы во втором классе.
— Нет, обычные, — ответил Ни, — средние, по шанхайским меркам. Некоторые родители учили их тому-сему еще до начальной школы, но мы теперь больше даем им играть, пока они маленькие.
Эти слова — «по Белой библии»: так я привыкла называть любые попытки государства сделать образование добрее и мягче по отношению к учащимся, — но я ни на миг не поверила, что эти дети, пока были совсем малышней, безвылазно торчали на игровой площадке.
В девять ноль-ноль в класс вошел старший учитель, и все тут же затихли.
— Начнем урок, — объявила учительница Чжоу, стройная женщина, замершая перед классом.
— Встать! — рявкнула девочка-вожак.
Тридцать один стул скрипнул по полу, ученики вылезали из-за парт.
— Доброе утро, ученики! — сказала учительница, обращаясь к классу.
Ученики ответили, а затем обратились ко мне и учителю Ни:
— Доброе утро всем учителям!
— Прошу садиться, — сказала учительница Чжоу, поворачиваясь к доске. — Вчера мы посмотрели видеоролик, в котором нам рассказали о квадратных числах. Сейчас я попрошу вас возвести в квадрат какое-нибудь число при помощи точек, справитесь?
— Справимся! — хором ответили дети.
— Начнем! — объявила учительница. Тридцать две головы склонились к тридцати двум планшетам, и я отсчитала восемьдесят секунд тишины. Затем учительница резко хлопнула в ладоши, трижды. — Раз! Два! Три! — рявкнула она.
— Сели ровно! — запищали ученики, выпрямляя спины, словно кол проглотили.
— Смотрим на экран, — велела учительница Чжоу, и тридцать две головы повернулись к экрану на передней стене класса. Чжоу нажала на кнопку, и на сетке образовалось несколько черных точек. Планшет передо мной проделал то же самое.
— Ученик номер два! Встань! — приказала учительница Чжоу. В садике у моего сына воспитанников тоже часто вызывали по номеру, а не по имени.
Отвечать на вопрос встал мальчик.
— Я возвел в квадрат четыре.
Тут Чжоу принялась с пулеметной скоростью задавать вопросы, ответы полетели, как пинг-понговые подачи по столу.
— Как у тебя получилось?
— Четыре точки в линию.
Учительница прикоснулась к экрану, возникла следующая сетка. Я поразилась, что работа ученика — предмет оценки тридцати одного одноклассника по мановению учительского пальца.
— Номер двадцать семь! — сказала учительница Чжоу. Вызывала она случайно, и классная работа то одного, то другого ребенка оказывалась на всеобщем обозрении внезапно.
— У меня получилось девять. В каждом ряду по три точки, всего рядов три.
Снова стремительный обмен репликами, но я не уловила ни напряжения, ни беспокойства. А что случится, если ученик не успеет выполнить задачу или ответит неправильно? Наконец на экране возник листок бумаги, на котором выставлены не все точки.
— Кое-кто все еще работает. Давайте посчитаем ему хором! — сказала Чжоу, и ученики разом встали со стульев и принялись считать вслух:
— Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять!
Мальчик встал и внимательно слушал. Я не уловила у него на лице и следа смущения.
— Как ученику нагнать, если он отстал? — прошептала я учителю Ни.
— Если не ухватывает принцип, учитель предупредит родителей и потребует буися — наверстать, позаниматься дома, — ответил мне шепотом учитель Ни.
Без всякого порядка вызывая учеников отвечать в классе, а также при помощи контрольных учитель может выловить отстающих и выработать план действий. Такой подход впечатлял, однако почти во всех остальных отношениях занятие меня покоробило.
Классная комната — вытянутая и длинная, учитель в ней неотвратимо превращается в далекую властную фигуру, отделенную от учеников бескрайним пространством и безликостью парт. Учеников вызывают по номерам, а не по именам, от чего порядка в классе больше, но дети при этом низводятся до набора чисел.
Как объясняют урок и поддерживают дисциплину в американской школе
А как выглядит в сравнении американский класс? Я вошла в класс к учительнице Дениз и тут же поразилась теплу в комнате. Стены выкрашены в яркий морской, полы — сине-серый ковролин. На стенах — доски объявлений, индиго и ярко-желтый.
— Это ярдовая линейка, — сказала учительница Дениз, спокойная брюнетка с уверенным голосом. Она держалась непринужденно, дружелюбно. — Сколько дюймов в ярде?
На полу перед учительницей Дениз устроились девятилетки. Примерно на год старше китайских школьников, которых я наблюдала в Шанхае. Мальчик в толстовке вскинул руку.
— Мэтт? — вызвала учительница Дениз.
— Тридцать шесть дюймов, — ответил Мэтт.
— Правильно. Теперь смотрите, вот метровая линейка — видите разницу? Метровая линейка длиннее ярдовой на три с небольшим дюйма. Если внимательно присмотреться к метровой линейке, можно увидеть малюсенькие черточки, — сказала учительница Дениз. — Черточки покрупнее, где числа, — это сантиметры, а черточки помельче — миллиметры.
Так начался учебный блок, посвященный метрической системе.
— Есть местная американская система мер, а есть метрическая, — пояснила Дениз.
С моего места у боковой стены группа учеников казалась домашним пикником. Кто-то сидел по-турецки или выпрямившись, вытянув ноги или откинувшись назад на локти, словно в шезлонге у бассейна.
— Давайте подумаем над тем, что я только что сказала, — продолжала Дениз. — Вот есть сантиметры и миллиметры. В обоих словах есть приставки. Какие еще слова начинаются на «санти-» или «цент-«?
— Центы! — предположил один.
— И сколько центов в одном долларе?
— Сто! — сказал другой.
— Сто! Улавливаете? В каких еще словах есть эта приставка?
Группа проделала похожее упражнение с приставками «милли-» и «деци-«.
Учительница Дениз вдруг встала.
— Так, теперь разобьемся на группы и поработаем с измерением, — велела она и достала пучок линеек. Одна группа учеников ушла к экранам на задах класса — заниматься по FASTT, индивидуализированной программе игр, помогающей ученикам осваивать основные математические факты.
В следующую четверть часа остальные ученики производили замеры, прикладывая линейку к различным предметам. Занимались они группами, оживленно болтая, сгрудившись в кучу, а выбранный старший в группе записывал измерения на разлинованном листке бумаги. Постепенно гвалт многократно усилился, и учительница Дениз вмешалась, чтобы пресечь пустые разговоры.
— Мальчики и девочки, проверка громкости! Руки вверх! Проверка громкости! — выкрикнула учительница Дениз.
Все дети подняли руку и на краткий миг примолкли.
Соревнование вместо сотрудничества
В китайском классе ученики на упражнениях соревновались друг с другом.
— А теперь давайте бииби — посоревнуемся! — сказала учительница Чжоу, выводя на экран график со ступенчатой кривой. Ступеньки начинались в нижнем левом углу моего «Самсунга» и тянулись в верхний правый угол экрана. На каждой ступеньке сидело по числу.
— На этой лестнице полно ловушек, — продолжила учительница Чжоу, вставая перед классом. — Ступайте только на те ступеньки, на которых есть квадратное число, иначе упадете. За каждое квадратное число получите по звездочке. Поглядим, кто наберет пять звездочек! Начали!
Класс склонился над планшетами, а я засекла время. Я привыкла отмерять секунды на этих этапах урока, который виделся мне чудом безмолвной эффективности и производительности.
Прошло двадцать пять секунд. Учительница Чжоу резко хлопнула в ладоши.
— Раз, два, три! Сколько звездочек кто получил?
Взорвался хор голосов.
— Пять! Пять звездочек!
— Сдайте задания. — Ученики потыкали в экраны, и на мониторе перед классом возникла цифра «27».
— Ага! У нас двадцать семь учеников, у кого пять звезд. — Это означало, что пятеро детей заблудились, и учительница Чжоу вгляделась в монитор — вычислить, кто потерялся.
— Ученик номер пять? Сколько квадратных чисел ты нашел?
Встал мальчик, долговязая фигурка в красном полосатом галстуке.
— У меня четыре звездочки — четыре квадратных числа.
— Давайте вместе, — обратилась Чжоу ко всем. — Какие числа вы нашли?
— Ученик номер десять! Что ты потерял?
Учительница полностью повелевала классом. Пространства для дополнительных вопросов почти никакого, и я заметила, что ученикам ни разу не представилась возможность сказать: «Нет, учитель, я не понимаю».
Какой учитель эффективнее?
Достаточно побыть по пять минут в обоих классах, и различия так и прут.
Китайская учительница — центр тяжести в классе. Она ожидает полного внимания — и получает его. За тридцать пять минут занятия она задала пятьдесят девять вопросов и вызвала отвечать половину класса по крайней мере единожды. Урок был расписан поминутно, и учителю удалось дать обширный материал.
Американская учительница была гораздо дружелюбнее. Садилась так, чтобы глаза у нее оказывались на одном уровне с детскими, называла всех по именам. Редко требовала внимания впрямую и применяла уловки, чтобы возбудить и удержать детский интерес. Почти не приказывала и лишь троих учеников попросила ответить на вопросы при классе; остальные вызывались сами.
За пятидесятиминутный урок она перескакивала с лекционного формата на занятия в малых группах и на взаимодействия один на один. Пока ее ученики занимались в группах, учительница Дениз целых восемь минут посвятила мальчику Мэтту. Предоставила детям массу возможностей сказать: «Я не понял. Прошу помощи», — а позднее сказала, что работа в малых группах позволяет ей легко определять, «кто не врубается».
Китайские школы обычно не встраивают учеников с особыми нуждами, в результате чего детям в пределах одного класса удается учиться с сопоставимой скоростью. Китай к тому же предполагает, что дети будут вылетать из системы на каждом этапе обучения, в то время как Америка гордится тем, что обучает каждого ребенка.
Так что китайский класс — это пропорция учитель-ученик 1:32. У американцев — 1:6, один учитель и двое помощников на восемнадцать учеников (включая детей с особыми нуждами).
И наконец, хихикнула я, большего ждали и от мочевого пузыря китайского ребенка: любому, кто хотел в уборную, приходилось терпеть до окончания урока. Американским детям позволено больше свободы самовыражения, но меньше доверия их мочеиспускательным нуждам. Пропуск в туалет выдавали в любую минуту.
Все за сегодня
Политика
Экономика
Наука
Война и ВПК
Общество
ИноБлоги
Подкасты
Мультимедиа
Общество
Почему китайские школьники лучше других знают математику?
Согласно результатам тестов PISA (Международная программа по оценке образовательных достижений учащихся), оценки китайских школьников по математике гораздо выше среднего показателя.
Почему? Мы провели небольшое исследование, чтобы найти возможные объяснения, и представили результаты на конференции Британской ассоциации по вопросам образования.
Саутгемптон и Нанкин
В ходе первого теста мы проверили 562 школьника в возрасте 9-10 лет в школах Саутгемптона в Англии и Нанкина в Китае, городов, имеющих примерно одинаковый социально-экономический статус (от среднего до высокого). Китайские школьники набрали 83%, а английские — только 56%. Использовался тест 2003 года «Тенденции в международной математике и естественных науках».
Второй тест провели через десять недель: английские школьники улучшили показатели и набрали 66% в среднем, но всё же им было далеко до китайских учеников, набравших 87%.
Контекст
Архивы: Советская школа сильнее американской
Китайский портальный автобус — очередной ноу-хау?
Китайский предприниматель и любитель природы решил создать школу без стен
06.08.2016 Мы также использовали видео, чтобы проанализировать, как проходят уроки в школах обеих стран, и какие методы обучения используются. Мы обнаружили, что в китайских школах на интерактивное обучение всего класса уходило 72% времени занятий, а в английских — только 24%. При этом в школах Англии почти половина (47%) урока уделялась индивидуальной или групповой работе, а в китайских школах — 28%.
Напрашивается вывод: уроки с активным взаимодействием всего класса связаны с более высокими результатами тестов, а с высокой долей индивидуальной и групповой работы — с низкими оценками.
Весь класс учится вместе
Результаты нашего исследования совпадают с выводами многих других исследований, проведённых за последнее десятилетие. Интерактивное обучение всего класса более эффективно, чем индивидуальное выполнение заданий учениками.
Важность интерактивного обучения особенно проявляется в математике из-за иерархической природы предмета. Когда дети выполняют задание сами по себе, они могут застрять на чём-то, и им придётся ждать значительное время, пока учитель не объяснит им то, чего они не знают.
Во время интерактивного обучения используются, например, карточки с цифрами, и все ученики показывают карточку с ответом на математическую задачу. Это позволяет учителю сразу определить, какие ученики нуждаются в помощи, и объяснить им. Тогда весь класс работает быстро и эффективно.
Английский акцент на отдельного ребёнка
Наше и другие исследования подтвердили, что на уроках математики в Великобритании около половины урока отводится на индивидуальную или групповую работу. Каковы причины этого? Возможно, многие учителя начальной школы имеют достаточно низкий уровень математических знаний и уверенности в себе, поэтому перекладывают бремя обучения на учеников.
Также может быть, что преподаватели английского языка привыкли акцентировать внимание на конкретном ребёнке, а не на всём классе. Какой бы ни была причина, кажется весьма маловероятным, что английские преподаватели смогут адаптироваться к китайской пословице «дети учатся, когда учителя не учат».
Авторы: Чжэньчжэнь Мяо и Девид Рейнольдс из Саутгемптонского университета
Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ.
Почему китайские школьники так хорошо знают математику
Китайские методы обучения в последние годы стали предметом всеобщего интереса: согласно результатам теста PISA, китайские школьники серьёзно превосходят своих ровесников из других стран в умении читать и считать. Учёные из британского Саутгемптонского университета провели исследование, чтобы узнать, как им это удаётся. О своих выводах они рассказали в колонке для журнала Conversation.
Интерактивное обучение, в котором участвует сразу весь класс, более эффективно, чем самостоятельная индивидуальная или групповая работа. Чтобы прийти к таким выводам, мы протестировали 563 школьников из английского Саутгемптона и китайского Нанкина — эти два города мы выбрали, поскольку они имеют примерно одинаковый социально-экономический статус. Мы использовали задачи из теста TIMSS, который позволяет сравнить уровень и качество математического школьного образования в разных странах мира. В первом из двух тестов китайские ученики в среднем набрали 83%, в то время как среди английских детей результат был всего 56%. Во втором тесте, который ученики проходили 10 неделями позже, английские ученики улучшили свой результат до 66%, по-прежнему оставаясь далеко позади китайцев, набравших 87%.
Затем с помощью видео мы проанализировали, как проходят уроки в школах обеих стран. Мы обнаружили, что в китайских классах 72% времени занимают интерактивные упражнения для всего класса. В Англии на них отводилось только 24% учебных часов. При этом 47%, то есть почти половину всего времени, английские школьники проводят за индивидуальной или групповой самостоятельной работой. В Китае на выполнение упражнений уходит 28% урока.
Большой процент интерактивного обучения связан с более высокими результатами тестов, в то время как за обилием самостоятельной работы на уроках следуют низкие баллы
Наши результаты подтверждаются десятилетиями проведенных исследований, которые говорят о пользе интерактивных занятий. Когда весь класс активно работает на уроках, а учитель задаёт вопросы и приводит наглядные демонстрации, — это гораздо более эффективно с точки зрения результатов, чем когда ученики заняты самостоятельной работой.
Важность интерактивных методов обучения особенно заметна в математике из-за иерархичной природы предмета. Когда дети работают сами, они могут застревать на каких-то моментах, им приходится подолгу ждать, прежде чем учитель объяснит эту тему. Это затрудняет процесс обучения и делает его малоэффективным.
В Китае учителя работают со всем классом сразу. К примеру, они просят всех учеников поднять карточки с ответом на вопрос или задачу. Так они могут сразу определить, когда ученики нуждаются в помощи. Непонятные моменты разбирают сразу всем классом, и работа идёт быстро, без задержек и простаивания.
Мы далеко не первые, кто говорит о пользе интерактивных занятий, но во многих школах выполнение индивидуальных заданий остаётся основной формой работы. В Англии половину уроков математики школьники делают упражнения.
Мы можем только предполагать, какие причины побуждают учителей выбирать проигрышные стратегии. Возможно, учителям начальных школ не хватает опыта преподаваня и уверенности в себе. Если так, совсем неудивительно, что они предпочитают передать бремя обучения в руки учеников, чем нести его самим. А может быть, дело в том, что в европейской традиции принято превозносить индивидуальный подход, поэтому учителя привыкли концентрироваться на каждом ученике в отдельности, а не на классе в целом.
Математический феномен: почему китайцы так быстро считают
Китай сейчас преуспевает в разработке новых технологий. Конечно, чтобы разрабатывать технически сложные машины и программы, надо хорошо знать математику. Наш блогер Никита Заборский попытался разобраться, почему китайские школьники считают быстрее российских. Оказывается, на всё влияет родной язык.
Ещё до поездки в Китай меня интересовал вопрос: почему же китайцы настолько хороши в математике? В чём секрет? Может быть, у них какие-то передовые технологии будущего, которые они скрывают от всего остального мира? Давайте разбираться вместе.
Досчитаем до 10
Чтобы разобраться в этом вопросе нам не понадобиться пробираться в секретные китайские лаборатории. Нет. Всё намного проще. Нам всего-то нужно досчитать до десяти на китайском. Не переживайте, это не так страшно, как может показаться. Итак, давайте вместе:
Фух, первый рубеж пройден, выдохнули. «Досчитать до десяти на китайском — достижение получено!» Поздравляю! Теперь обратим внимание на то, как читаются/произносятся китайские цифры. «Си» и «Ба» мы произнесём куда быстрее, чем наши более знакомые «четыре» и «восемь». «Ну, и что? И ради этого я считал до десяти на китайском?» — спросите вы, грозно потряхивая руками. Секундочку, позвольте мне объяснить.
Вы же не будете спорить, что чем короче слово — тем быстрее его можно запомнить, так? Для наглядности возьмём два слова, например, «дом» и «трансцендентность». Представим на секунду, что вас посетили агенты J и K и стёрли вам память, теперь нужно заново учить некоторые слова. Какое слово вы бы выучили быстрее, «дом» или «трансцендентность»? Выбор очевиден. Тут вы начинаете снова грозно трясти руками перед монитором: «Зачем нам тут отсылки к „Людям в чёрном“?! И причём тут слова, если мы говорили о буквах?!». Спокойно!
Давайте вместе проговорим несколько цифр и попробуем их запомнить: «8, 4, 5, 7, 1, 5». У нас в голове это прозвучит как: «восемь, четыре, пять, семь, один, пять», а теперь вернёмся к нашим совместным подсчётам на китайском и проделаем тоже самое: «ба, си, ву, ки, и, ву». Вынесем это для наглядности отдельной строкой:
Итак, что мы здесь видим? Китайские слова значительно короче, чем русские! Соответственно, можно сделать вывод, что китайцу такой набор цифр запомнить будет проще, чем русскоговорящему человеку. Наша кратковременная память хранит цифры в районе двух-трёх секунд и скорее всего вы лучше сможете заполнить «короткий» китайский вариант, нежели более «длинный» русский. Китайский вариант отлично укладывается в заветные две-три секунды.
Школьники и студенты в Китае очень хорошо учатся. Но при этом живут в страхе и стрессе
Ещё понятнее становится после того, как мы перейдём к сложным числам. Обратим для начала внимание на написание/произношение сложных чисел в русском языке. Например, число 13. Чтобы его образовать, нам нужно взять слово «три», а затем добавить десяток «-на дцать». Теперь обратимся к китайскому варианту. Число 13 будет звучать как десять и три, то есть «ши» (десять) «сан» (три). Нетрудно заметить, что в китайском языке число 13 звучит куда логичнее, чем в русском языке.
Казалось бы, ну и что? Да, действительно, для взрослого человека в этом нет ничего такого, но мы говорим про детей, которые только учатся считать. Соответственно, китайским детям намного проще запоминать китайские цифры, чем русскоговорящим из чего можно сделать вывод, что китайские дети из-за особенностей языка, а именно простоты и краткости произношения цифр, учатся считать быстрее, чем носители русского языка.
Китайские дети быстрее будут выполнять арифметические действия, в отличие от российских. Это даёт им фантастическое преимущество
Давайте дадим китайскому ребёнку и российскому один и тот же пример: «35+45». У российского ребёнка в голове появляется следующий алгоритм действий: сначала нужно перевести слова в числа, производим сложение, 30+40=70, 5+5=10, в сумме = 80. А теперь переместимся в голову китайского ребёнка: три десятка и пять + четыре десятка и пять = 80 десятков.
Здесь мы видим, что китайская система счёта куда более логична и менее нагружена «словесно», соответственно, китайские дети могут удержать в голове куда больше цифр, нежели русскоговорящие дети. Так, китайским детям куда проще понять математику просто потому, что их язык идеально подходит для этого.
Вы находитесь в разделе «Блоги». Мнение автора может не совпадать с позицией редакции.
Математическое образование в Шанхае: трудолюбие и отвага
Глобальная программа оценки качества образования PISA в 2012 году показала удивительные результаты: Шанхайская система образования, которая уже была признана лучшей в 2009, два года назад официально обогнала до этого лидирующую Сингапурскую.
А вот Россия наоборот, каждые три года опускается в рейтинге PISA всё ниже.
Результаты PISA 2012. Инфографика: Финбар Шии. Источник: theguardian.com
PISA, международная программа оценки знаний, последний раз была проведена в 2012 году — то самое время, когда большинство из 65 стран-участниц переживало последствия экономического кризиса и ясно осознавало необходимость получения молодёжью новых навыков. Но на результатах восточно-азиатских стран кризис не сказался совсем.
Лидеры по результатам PISA 2012. Инфографика: Финбар Шии. Источник: theguardian.com
Эти результаты привлекли пристальное внимание мировой общественности и экспертов в образовании. Так, например, бывший заместитель премьер-министра Канады Джон Мэнли тогда назвал проблему обучения математике «общенациональной проблемой»; а Великобритания с лёгкой руки министра образования Элизабет Трасс готовится принять в свои школы десятки китайских учителей в попытке улучшить качество математического образования в своей стране.
Но вычислить все компоненты успеха Китая в математическом образовании практически невозможно, ведь полученный результат зависит не только от методологии образования, но и от культурной среды.
Некоторые считают, что ошеломительный успех Шанхая в результатах PISA связан с распространённой в стране практике агрессивной зубрёжки и механического запоминания.
Но есть неоспоримое опровержение этому мнению: шанхайские студенты показали наиболее впечатляющие результаты не в тех заданиях, в которых требовалось лишь воспроизведение своих знаний, а в тех, которые были нацелены на более широкое и творческое применение навыков. Концептуализация, генерализация и творческий подход — это наивысшие показатели, требуемые системой PISA.
Другие объясняли успех Шанхая исключением из результатов сравнения угнетённых слоёв внутренних мигрантов. Однако внутренние мигранты всегда были участниками тестов PISA в Шанхае, и многие образовательные системы Восточной Азии превосходят западные как раз благодаря своей способности поднять академический потенциал молодёжи из угнетённых слоёв населения.
Если говорить о системе образования как о системе принципов и опыта, которые можно перенять, стоит отметить, что невозможно просто скопировать успешную систему и ждать результатов — социокультурную, историческую и экономическую разницу необходимо принимать во внимание. Однако результаты PISA обнажили некоторое количество отличительных черт самых успешных образовательных систем в мире, о которых стоит поговорить. Например, лидеры мнений в Восточной Азии смогли убедить своих граждан делать выбор в сторону получения знаний, а не материальной выгоды. И это — лишь одна из переменных сложного уравнения под названием «работающая образовательная система».
Встреча Востока и Запада. Художник: Шиба Кокан. Источник: Википедия
Головокружительная свобода в школах и большие надежды родителей
Ресурс Theglobeandmail побывал на нескольких уроках математики в одной из шанхайских школ и поговорил с опытными шанхайскими профессорами и педагогами.
Лао Кайшэн, профессор Университета Кэпитал Нормал в Пекине, говорит:
Китайские работники образования сейчас стремятся перенять элементы западного образования, чтобы поднимать дух учеников и помогать им расти в дружелюбной и счастливой обстановке.
В отличие от большинства китайских образовательных учреждений, в Шанхае разрешается пользоваться калькуляторами на вступительных экзаменах.
И действительно, в шанхайских школьных кабинетах — по крайней мере, в тех, которые с удовольствием показывают западным гостям, математика ощущается как крайне увлекательная наука.
Вот ведёт урок в начальной школе тихого спального района миссис Ни. Она спрашивает своих восьми- и девятилетних подопечных:
На экране появляется интерактивное изображение доски с шашками. Учительница с помощью всего класса выигрывает партию белыми.
После этого с помощью проектора миссис Ни показывает детям карту Китая от National Geographic с обозначенным звёздочкой Пекином. Здесь их дом. Но это не просто точка на карте, объясняет учительница, это отметка в системе координат: 31,2° северной широты, 121,4° восточной долготы. Здесь действуют такие же пары чисел, как и при совершении ходов в шашках, и именно так учёные изобрели GPS, которым вы пользуетесь на своих телефонах.
Учителя стараются снизить нагрузку на учеников. В начальной школе, в которой преподаёт миссис Ни, ученики пятого класса вполне могут в качестве домашнего задания программировать, играть на пианино или ударных. Родители довольны:
Современные дети не будут зубрить. Когда мы были детьми, нас заставляли учиться родители. У сегодняшних детей свой взгляд. Вообще мне кажется, что китайские семьи стараются воспитать в своих детях прежде всего чувство прекрасного.
Один из примеров успеха такого подхода — юный Гу Чао, золотой медалист международной математической олимпиады 2013 года. Он посещал школу с языковым уклоном, а его мама признаётся, что математикой Гу Чао всегда занимался сам.
При этом нагрузка на детей со стороны родителей остаётся велика, возможно, именно поэтому в китайских школах продвигается концепция дружелюбной атмосферы и снижение объёма домашней работы. В китайской культуре ребёнок — это предмет гордости и славы для родителей и их поддержка в старости. В математических олимпиадах китайские дети начинают участвовать уже с младших классов. Всё благодаря социальному лифту — именно образование остаётся в Китае основным способом подняться по социальной лестнице.
Гу Хун-да, преподаватель математики с 50-летним стажем, говорит:
Математика крайне тесно связана с жизнью, наукой, технологией и экономикой, а также с тем, как мы используем инструменты для решения проблем во всех этих сферах… Шанхай как развитый китайский город стал идеальным мостом между математикой и реальной жизнью.
Мистер Гу начинал простым учителем математики, затем работал директором школы, затем возглавлял отдел образовательных исследований, а потом стал президентом местного педагогического колледжа. Сам он был студентом ещё до коммунистической революции, и всю жизнь проработал в образовательной системе.
Среди его учебных материалов — фотографии мостов и небоскрёбов, упражнения по тригонометрии, которые помогают отрисовать логотип МакДоналдса или рассчитать высоту известной шанхайской «Восточной жемчужины».
Трудолюбие как залог таланта
Ещё одной гранью успеха эффективности азиатской образовательной системы является вера в способности абсолютно всех детей. В Японии, к примеру, студенты не только верят в то, что они являются хозяевами своей судьбы, но и готовы принимать на себя ответственность за свои действия: 84% японских студентов говорят, что их не отпугивают сложные проблемы; в США такую же степень ответственности готовы на себя взять только 50% опрошенных.
Тот факт, что азиатские студенты верят в то, что достигнуть значимых результатов возможно только посредством тяжёлого труда, а не врождённых способностей, косвенно свидетельствует о том, что образовательная система и социальная среда весьма способствуют внедрению представления о ценности стараний.
Время, когда всех студентов учили одинаково, прошло. Шанхай реализует дифференцированный подход к обучению; шанхайские учителя многое ожидают от каждого ученика и признают, что самые обычные учащиеся обладают необычными способностями.
Особую роль играет прозрачность системы: все участники системы знают все требования, которым необходимо соответствовать для получения нужного уровня квалификации.
Пионерка на еженедельной церемонии поднятия флага в Восточной экспериментальной школе Шанхая, 5 ноября 2012 г. Источник: time.com
Учителя как краеугольный камень системы
Не существует такой образовательной системы, качество которой не зависело бы от педагогического таланта и подготовки своих учителей.
Восточно-азиатские системы школьного образования тщательно следят за отбором и обучением своих педагогических ресурсов. Когда решается вопрос о распределении бюджета и инвестиций, приоритет отдаётся не расширению классных площадей, а повышению качества подготовки учителей. Не последнюю роль в процессе играет и предоставление многочисленных возможностей для повышения педагогической квалификации.
Лучшие представители педагогической отрасли в азиатских странах стремятся отойти от бюрократического контроля и отчётности, заменив их более совершенными формами организации работы. Учительское дело ценится прежде всего за инновационный подход, повышение личной эффективности и собственное профессиональное развитие и оказанную помощь коллегам.
Опыт Шанхая: в городе регулярно проводятся общегородские семинары с лучшими учителями города; в каждой школе еженедельно проходят и внутренние семинары, где опытные учителя математики делятся своими наработками с более молодыми коллегами. Процесс повышения квалификации учителей жёстко регламентирован: учителя средней категории каждые 5 лет должны проходить 240 часов курса повышения квалификации; учителя высшей категории — 540 часов (включая 300 часов научно-исследовательской работы). Если квалификация учителя не дотягивает до определённого уровня, он теряет работу.
Проблемы остаются
Среди проблем, которые называют китайские эксперты в области образования, остаются всё те же, знакомые и западным странам: экзаменационная система и снижение интереса к математике в высшей школе.
Экзаменационная политика в Китае проверяет ограниченный набор критериев — уровень запоминания и восприятия; коммуникативные и творческие навыки остаются за бортом.
Ранняя мотивация к математическим наукам порой оборачивается другой стороной медали: дети, блестяще сдающие тесты в младшей/средней школе и на вступительных экзаменах, теряют интерес к математике на протяжении институтского курса. Математическое образование оказывается в тисках демотивированности.
Ценностями образования прошлого были стандартизация и соответствие этим стандартам; сейчас на первый план выходит изобретательность. В прошлом внимание уделялось самому факту предоставления образования; в лучших образовательных системах мира акцент ставится на результатах образования, на выходе за рамки бюрократии, на построение крепких связей с коллегами, другими школами, на построении профессиональной сети. Это очень заметно в образовательных системах Финляндии и Японии.
Успешную образовательную систему от неуспешной отличает её способность предоставить высокое качество на всех уровнях системы. Действующая политика образования и наиболее эффективные практики распространяются на все аспекты системы. Это — образовательный подход Сингапура.