жизнь мольера булгаков о чем
Краткое содержание Булгаков Жизнь господина де Мольера
Великий комедиограф, повлиял на жизнь и творчество Михаила Булгакова в такой сильной степени, что известный писатель решил написать книгу, посвященную этой неординарной и талантливой личности.
Критики отмечают, что книга «Жизнь господина де Мольера» в какой-то степени похожа на жизнь самого автора. Он так же остался непонят и даже отвергнут своими современниками.
Можете использовать этот текст для читательского дневника
Булгаков. Все произведения
Жизнь господина де Мольера. Картинка к рассказу
Сейчас читают
В рассказе «Ёлка с сюрпризом» главный герой — мужчина по имени Чероки — находит золото и приглашает друзей приехать и отметить это событие. Люди собираются вместе и решают создать посёлок около месторождения драгоценного металла
Молодой художник гостил у своего друга. Рисовать ему не хотелось. Чтобы как-то скоротать время, он целый день бродил и любовался округой. Как-то гуляя, он попал в чужую усадьбу.
Сюжетная линия произведения построена на фантастических событиях, происходящих в далеком будущем.
Гутманом было доложено комбату о прибытии еще девяносто двух человек. Размышляя по дороге с командиром Гутман никак не поймёт, почему в штабе никто не знает, что батальон, является одной ротой.
В произведении «Чёрная стрела», написанном шотландским писателем Стивенсоном Робертом Льюисом,рассказывается о событиях второй половины XV века. В это время в Англии шла кровопролитная война за трон.
Михаил Булгаков « Жизнь господина де Мольера»
Михаил Афанасьевич Булгаков знаменит, в первую очередь, своими мистическими произведениями. Но его перо было столь же гениально и в тех произведениях, которые касались истории. Так, его роман «Жизнь господина де Мольера» отличается не только первоклассно сконструированным сюжетом, но и достоверностью даже в мельчайших деталях.
О жизни Булгакова
Михаил Афанасьевич родился в загадочном и древнем Киеве. Его отец был духовником, что повлияло на творческий путь. Отучившись в 1 Киевской гимназии, юный Булгаков решил связать свою жизнь с врачеванием людей. На выбор повлияли и родственники-доктора, которые неплохо устроились в жизни.
В 1916 году Михаил Афанасьевич скрыл свои проблемы со здоровьем, чтобы попасть медиком в армию. Был самый разгар затяжной и кровавой Первой Мировой войны. Булгаков приступил к работе в госпитале Красного креста. Этот период отобразился в таких его произведениях:
Дальше было много и хорошего, и плохого. Российская империя доживала последние месяцы. Михаил женился на Татьяне Лаппе. В 1917 году начал употреблять морфий, и избавившись от наркотика слег с новой напастью – тифом. Именно болезнь не дала ему возможности эмигрировать из революционной страны.
В 1921 году Михаил Булгаков переехал в Москву и начал писать. Началом карьеры были газетные фельетоны. К концу творческого и жизненного пути Булгаков диктовал правки к «Мастеру и Маргарите» новой жене, уже как бы с той стороны света. В последний год жизни опять начал употреблять морфий, его следы найдены и на рукописях.
В чем-то жизнь Булгакова, умевшего крепко пошутить на страницах книг, и так много страдавшего в жизни, очень похожа на путь Жана-Батиста Мольера.
Краткое содержание книги
Изначально этот роман назывался просто «Мольер», а современное название, вероятно, дала книге Елена Сергеевна, последняя жена писателя, готовившая книги к изданию. Книга долго пылилась в архивах, и только в 1962 году пополнила знаменитую серию «Жизнь замечательных людей». Читать роман смогли только через 30 лет после написания.
Начало повествования переносит нас в ремесленный Париж начала XVIІ в. Жан-Батист родился в семье обойщика, и отец, который снабжал обоями самого короля, надеялся что сын продолжит его дело.
Но юный Жан, однажды увидев театральное выступление, уже не мог заниматься ничем другим. Жизнь юноши изменилась, ведь ему пришлось отказаться от работы в обойной лавке, рассориться со своими родственниками. Он сколотил труппу таких же энтузиастов и отправился с ней покорять подмостки городов и местечек Франции.
Труппа изначально старалась удивлять зрителя новизной, и Булгаков описывает, как Мольер придумывал собственные комедии. Они имели такой успех, что молодой театр получил приглашение в Париж от самого брата короля. Выступив с утерянной ныне комедией «Влюбленный доктор», Мольер обеспечил своей труппе постоянное место в столице.
Его едва успели привезти домой, где он попрощался с близкими и любимыми людьми. Умер великий комедиант, не покаявшись. Поэтому его долго не хотели хоронить, и лишь указ короля разрешил провести похоронный обряд, да и то ночью и в том месте, где покоятся самоубийцы. Читать книгу онлайн можно на нашем сайте.
Книга написана Булгаковым очень атмосферно, она раскрывает перед читателем ту особенную атмосферу старой Франции, ее веселых и восприимчивых людей, которые способны даже самые большие страдания перенести с высоко поднятой головой. Таким был Жан-Батист Мольер, и таким был сам М. А. Булгаков, достойно воспевший жизнь великого комедианта.
Михаил Булгаков «Мольер»
Мольер
Другие названия: Жизнь господина де Мольера
Язык написания: русский
Перевод на английский: — М. Гинзбург (The Life of Monsieur de Moliere) ; 2011 г. — 1 изд.
Исторический роман о жизни великого французского комедиографа Жана Батиста Мольера. Повествование ведется от лица воображаемого рассказчика, молодого человека, не обделенного чувством юмора. В романе описана реальная, а не политизированная эпоха короля Людовика ХIV, объективно изображены современники драматурга.
Роман написан в 1933 г. При жизни Булгакова не публиковался. Впервые: Булгаков М. Жизнь господина де Мольера. М.: Молодая гвардия, 1962 г. (серия «ЖЗЛ»).
Название «Жизнь господина де Мольера» было дано вдовой писателя Е. С. Булгаковой при подготовке романа к публикации в альманахе «Литературная Москва» в 1956 г. (издание не осуществилось). Во всех сохранившихся в булгаковском архиве авторских экземплярах машинописи роман назван «Мольер». Еще в октябре 1929 г. Булгаков занес в записную книжку названия интересовавших его авторов и произведений: «Казанова, Мольер, Записки Пиквикского клуба» (последнее — название романа (1837) великого английского реалиста Чарльза Диккенса (1812-1870), в инсценировке которого в МХАТе драматург в 1934-1935 гг. сыграл роль Судьи, и один из героев которого, мошенник Джингль, послужил прототипом Аметистова в пьесе «Зойкина квартира»).
Здесь же Булгаков набросал список литературы о великом французском комедиографе Жане Батисте Мольере (Поклене) (1622-1673), использованной при работе как над пьесой «Кабала святош», так и над Мольером.
Договор на Мольера для серии «Жизнь замечательных людей» «Жургаза» (Журнально-газетного издательства) был заключен 11 июля 1932 г. Первым названием беллетризованной биографии стало следующее: «Всадник де Мольер. Полное описание жизни Жана Баптиста Поклэна де Мольера с присовокуплением некоторых размышлений о драматургии».
— «Красный остров» 1991, СССР, реж: Александр Фенько
Издания на иностранных языках:
Доступность в электронном виде:
Все-таки Булгаков чертовски хорошо пишет! Мне кажется, он и расписание поездов мог бы написать так, чтобы каждая фраза была шедервом, а все вместе — смешно и захватывающе. С историей Мольера получилось так же. По сути это биография, уж не знаю, насколько подробная и достоверная, но Булгаков ссылается на достаточно большой объем проверяемой информации — думаю, он честно отработал с доступными источниками (вряд ли уж он сам придумывал суммы, которые собирали те или иные спектакли, даром что художественной пользы от этого чуть). Булгаков прослеживает жизнь Мольера от рождения до смерти, заодно немного захватывая и историю Франции — а там есть, что захватить, учитывая, что под конец своих дней Мольер руководил придорным театром Короля-Солнце, и сам Людовик периодически появляется на сцене как у Булгакова, так и у Мольера. Изображенный Булгаковом Людовик, кстати, и правда очень умный человек — не говоря уж о том, что его покровительству не в последнюю очередь Мольер обязан своей славе и местом в числе бессмертных.
Но это так, между делом. Главное впечатление, которое оставляет роман — послевкусие какого-то веселого триумфа, торжества со смешливым подтекстом, знаете, ровно то же ощущение, которое оставляет просмотр интересной и хорошо сыгранной комедии. Не просто смешно — но есть и осознание какой-то крутости, что ли. Мне даже сложно это описать, но думаю, по правильной задумке мольеровские пьесы давали именно такой эффект. Волшебник Булгаков полностью переложил это на свой текст, и притом, что пересказывает-то он не сюжет пьес (который чаще критикует, чем нет), а сюжет не самой легкой и веселой жизни. Но ни многочисленные неудачи, преследовавшие Мольера и его труппу вплоть до вполне зрелых лет, ни несчастливый брак, ни тот факт, что великий драматург был человеком по жизни скорее склонным к ипохондрии и тяжко болел перед смертью — этого впечатления не меняют. Булгаковский парадокс: так написать о тяжелой, полной борьбы жизни, чтобы все же осталось это чувство веселого триумфа, причем не в конце, а в каждом отдельном моменте текста.
Если бы все биографии писались таким легким и блестящим слогом, я бы читала только их, но подобным этой я, увы, раньше не встречала.
Что нужно для того, чтобы мир получил гениального комедиографа? Для начала неплохо, чтобы повитуха, принимая недоношенного мальчика, как следует выполнила свои обязанности. Очень кстати будет дед, любящий театр, и отец-обойщик, к театру равнодушный, но все же готовый выручать сына деньгами. И уж совсем непременное условие: чтобы этот сын наконец понял, что трагиком ему не бывать. А остальное приложится. Ах, да, в качестве завершающего штриха еще хорошо бы заполучить на трон Людовика XIV. Ведь у этого правителя была уникальная черта: насколько известно, ни одного гениального писателя он не сослал, не заточил в тюрьму и даже не довел до внутренней эмиграции! Трогательно наблюдать, как он защищает своего драматурга от всех многочисленных врагов.
А что нужно для хорошей романизированной биографии? Наверное, талант не меньший, чем у того, о ком в ней написано, и еще любовь к своему герою. Булгаков оба условия выполнил с лихвой. Еще бы чуть больше знания эпохи, чтобы не было мелких ошибок вроде неопознанной лингва-франка в «Мещанине во дворянстве». Но совершенства на земле не бывает.
Начинается этот роман (разумеется, роман, а не просто беллетризованная биография) просто феерически, блистательно, и обещает настоящий шедевр. Потом, надо полагать, Булгакову Мольер наскучил и он принялся развлекаться, проэцируя отношения Мольера с Людовиком Четырнадцатым на свои, булгаковские, отношения с товарищем Сталиным. Заодно немножко посплетничал о личной жизни великого драматурга и со слезой в голосе поведал о травле Мольера злыми критиками (опять-таки проецируя эту ситуацию на критику в свой адрес).
Когда я позже читал книги о театре эпохи Мольера, о литературе эпохе Мольера, о самом Мольере и Короле-Солнце, я увидел, насколько Михаилу Афанасьевичу было наплевать и на Мольера и на его эпоху. Корнель, Люлли, Буало, Скаррон, де Бержерак, Ларошфуко — что мы узнаём о современниках, друзьях, врагах, партнёрах и противниках Мольера из этой книги? Да ничего. Многие их них даже мельком не упоминаются. Мольер Булгакова существовал как будто в вакууме. Не говоря уже о том, что о самом театре времён Мольера, о принципах и организации театра барокко, Булгаков имеет смутное представление, ему всё это неинтересно. Михаил Афанасьевич совершенно не разбирался в культуре семнадцатого века и разбираться не желал. Всё, что он хотел достигнуть — получить гонорар от редакции «Жизнь замечательных людей» и провести параллель между собой и Мольером, между Людовиком и Сталиным. Как же он писал свою книгу о Мольере? Очень просто — взял статьи из энциклопедии Брокгауза и Эфрона, из энциклопедического словаря Гранат, дополнил статьями из театральных журналов начала ХХ века — и вуаля. Деталей не знаю, но, похоже, что редакция ЖЗЛ отказалась от книги Булгакова, сочтя её не соответствующей требованиям, попросту халтурой.
Позже, в 60-е, когда в СССР уровень эрудиции упал на высоту плинтуса, а культ Михаила Булгакова поднялся до неимоверных высот, оказалось возможным книгу издать — не ради мало кому интересного Мольера, а ради культового автора культового романа «Мастер и Маргарита».
Я вижу, здесь многие «Жизнь господина де Мольера» хвалят, но как-то вяло, без искреннего восторга. Хвалят именно как книгу, написанную самим гениальным Булгаковым (типа, ну разве мог гениальный автор гениального «Мастера и Маргариты» написать унылое говно? Нет! Это хорошая книга! Она не может не быть хорошей, она только кажется унылым говном!), но ничего конкретно положительного в её адрес сказать не могут.
Мне кажется, следует избавляться от магии авторитета, и если хороший писатель написал плохую книгу, надо прямо говорить, что книга плохая, а не выискивать в ней несуществующие достоинства только из уважения к имени на обложке.
В романе описана вся жизнь Мольера — от рождения до смерти. Вернее, даже больше, чем вся жизнь. Роман начинается с того, как Мольер родился, но при этом заканчивается не тем, как он умер. Читателю ещё показано, как Мольера хоронили. кто посещал его могилу. Мне ещё не доводилось читать биографического романа, который описывал бы биографию персонажа столь подробно.
После прочтения Собачьего сердца первая треть книги про Мольера выглядела бледненько и скучненько. Возникало даже ощущение регресса автора, тем более странное, что роман написан уже в зрелую творческую эпоху автора. Чем дальше по тексту тем больше росло мое недоумение. Ведь мысль о том, что это была творческая ошибка, довольно быстро пришлось отбросить, ввиду осознания колоссальной роботы которую должен был проделать Булгаков для написания этой биографии. Возможно свою роль в восприятии романа сыграло и то, что ни театром ни тем более Мольером я до этого как то не особо интересовался и насильственное читание биографии мне доселе слабо известного Мольера удовольствия не приносисило. Правда нужно заметить, что буквально с первых страниц — произведение именно как биография, выполненная в художественном стиле — выше всяких похвал, более художественной и занимательной биографии я не видел :). Другое дело стал бы я без Булгакова читать биографию Мольера? А так сравнив с «Вики» я узнал что Мольер считается родоначальником комедии, имел мировое влияние на театр, и творчески был очень плодовит, что в романе, кстати, Булгаков не особенно раскрыл.
Зато из романа я узнал, что в представлениях Мольера играл сам король Франции с придворными, Мольер плохо переносил критику, был «любвеобилен», в смысле падок до женщин настолько, что сумел одно время собрать в своей трупе и пожить в одной квартире с тремя своими пассиями о которых было известно современникам и, соответственно Булгакову, в том числе включая жену, которая по другим источникам была ему одновременно и дочкой. Что сказать это талант, имею в виду Мольера, правда тоска берет за женщин, мм.. скажем так Франции, которые позволяли с собой такое фривольное обращение. Интересно современный фиминизм внес некое просветление? Обращают на себя нравы Франции описанные автором: не было практически ни одного уважающего себя вельможи или дамы высшего света которые бы не ходили на лево, при этом все напрочь были страшными собственниками и ревнивцами, что в свою очередь Мольер жестко высмеивал в своих комедиях про ревнивцев и рогоносцев. Получается он в своих комедиях над собой потешался? Про Францию я еще у Дюма читал (кстати на Дюма это творение достаточно таки похоже), там тоже это было сюжетом для романов, но совершенно не носило такой массовый и обычный порядок. Так что я несколько в недоумении(?). Да и Мастер с Маргаритой у Булгакова — тоже герои запросто наставившие рога своим благоверным.
И так роман вышел достаточно неоднозначным и слабо похожим на остальное творчество автора. Из достоинств можно отметить, что автор не пожалел времени и сил на подготовку и роман вышел достаточно реалистичным, подробным и при этом не скатывается в документалистику. Мастерство и слог автора тоже не оспоримы, остальное — на любителя. Правда ближе к середине судьба героя-театрала начинает таки интересовать, благодаря таланту автора, и чтение становится уже не таким скучным и даже интересным. А вот концовка вышла хоть и короткая, но именно биогафичная и по вызванному интересу более похожа на начало чем на середину.
Возникает все же еще один вопрос, что же так заинтересовало Булгакова именно в Мольере, что он написал именно его биографию? Или то, что он имел свою дочь за жену, или то, что его первенца крестил сам король, или то, что король играл в его спектаклях, или решил попробовать себя в стиле Дюма? Ведь хотя я и узнал из романа, что Мольер был достаточно не рядовой личностью, но ведь и кроме него были другие не менее, а то и более знаменитые персонажи.
Роман весьма примечателен! Я по-настоящему наслаждалась, читая его. Могу объяснить почему.
Во-первых, я люблю читать биографии. Тем более, когда речь идёт о столь великих и талантливых творцах, каким был господин де Мольер.
Во-вторых, в школьные годы я очень увлекалась французской литературой. В особенности, приключенческой, исторической и комедиями. Зачитывалась произведениями Александра Дюма, Мориса Дрюона. Не без внимания оставила и драматургию Мольера.
В-третьих, автором данного жизнеописания является не менее великий и талантливый (и горячо мною любимый) Михаил Афанасьевич Булгаков – Великий Мастер. Осмелюсь предположить, что всегда интересно узнавать любимого писателя с разных сторон, узнавать его труды, созданные в разных жанрах.
Само повествование очень увлекательно. Несмотря на свою историческую составляющую, читается легко, живо, с неугасимым интересом. Мне даже представилось, будто собралась нас небольшая компания старых друзей за ужином. Мы давно не виделись. И один из нас, слывший прекрасным рассказчиком, решил поведать нам историю жизни одного своего знакомого. Время уже давно перевалило за полночь, а мы всё никак не могли разойтись, покуда не дослушали рассказ до конца.
До чего же непроста была жизнь драматурга. Сколько было взлётов и падений, удач и разочарований. Примечательно, что человек, посвятивший всю свою жизнь жанру комедии – как её создатель, так и её участник – страдал ипохондрией и слыл мизантропом (которых сам же в своих пьесах высмеивал)! Кстати, что касается персонажей его творений – ими были и богатые купцы, чиновники, священнослужители, чопорные дамы высшего света, актёры, и даже представители медицины. Легко догадаться, что никому из них не льстило становиться объектом осмеяния. Вследствие этого практически все пьесы Мольера, прежде чем попасть на сцену, были запрещены к показу или к напечатанию. Более того, когда драматург находился при смерти, к нему не пришёл ни один врач – были на него обижены. А церковь запретила предать его земле, как христианина – комедиант упокоился там, где хоронили самоубийц и мертворожденных детей.
На мой взгляд, достаточно печальная история. Впрочем, как и судьба самого романа. Написанный в 1933 году, издан он был лишь в 1962 году! В отрицательном отзыве на рукопись Михаила Афанасьевича обвиняли «в отсутствии «классового подхода» при рассмотрении проблемы. Оказалось, что «рассказчик» не марксист»… Кроме того, в романе «довольно прозрачно проступают намёки на советскую действительность». Абсурд, в голове не укладывается. Своё произведение автор положил в шкаф «для отказников».
А ведь при написании биографии комедианта, М. А. Булгаков провёл колоссальную работу! Супруга автора – Елена Сергеевна Булгакова – рассказывает в своих воспоминаниях, что «Михаил Афанасьевич составил – как он любил, — целую картотеку, в которую входит всё, от рождения до смерти, не только самих героев и их предков, но и второстепенных лиц повести – биографии всех входящих в повесть лиц, костюмы того времени, модные лавки, еда, брань, непристойности и двусмысленности, имена, названия, выражения, медицина, предметы, деньги, театр, развлечения, драки, избиения, медаль Мольера, могила Мольера. Словом, провёл адскую работу, чтобы написать такую кажущуюся лёгкой вещь».
Напоследок хочется просто сказать спасибо двум гениальным личностям: Жану-Батисту де Мольеру – за то, что жил и творил, и Михаилу Афанасьевичу Булгакову – за то, что жил, творил и дал нам возможность «познакомиться» с господином де Мольером.
Роман показывает всю биографию Мольера, от первого до последнего вздоха, и даже еще чуть больше, так как похороны его были сопряжены с немалыми проблемами. Не любила церковь комедиантов. Помимо жизненного пути самого драматурга, на страницах книги мы видим немало любопытных зарисовок из жизни Франции во времена Людовика XIV. При этом, несмотря на биографичность и историчность, читается роман как настоящее высококачественное художественное произведение. Все же не зря его именуют именно романом, а не литературоведческой монографией.
stMentiroso, 12 сентября 2007 г.
Есть ощущение что Автор завидует Мольеру, обласканному милостью Людовика XIV, который защищает драматурга от нападков толпы и цензуры.
Цитата из романа, понравилась ее двусмысленность:
«Вообще, я того мнения, что хорошо было бы, если бы драматургам ни от кого не приходилось принимать заказы!» Во время прочтения возникает именно это чувство — писано на заказ :))
В этом романе булгаков раскрылся как великолепный биограф что ни как не вяжется с его другими произведениями!
Несомненно хорошая вещь, но прочитал его без особого интереса, т.к.не очень люблю исторические биографические романы.
Рецензии на книгу «Жизнь господина де Мольера» Михаил Булгаков
Бесподобная биография короля французской драматургии. Мольер поистине бессмертен. Сколько веков уже кануло в небытие, а его комедии не сходят с подмостков театров. Он оставил огромнейший след не только в литературе Франции, но и в литературе всего мира. У М. Булгакова получилась искристая, яркая и замечательная история, написанная с величайшей любовью и почтением к классику французской драматургии XVIIв.
Михаил Булгаков однозначно открылся для меня с удивительной стороны. Оказывается, он изумительный биограф. Читать эту вещь было одно сплошное удовольствие. А впереди (надеюсь в ближайшем) меня ждет томик Мольера с его пьесами. Предвкушаю!
Книга прочитана в рамках игр книжное путешествие, лампомоб 2018, Школьная вселенная
И, сохраненная судьбой, // Быть может, в Лете не потонет // Строфа, слагаемая мной…. А.С. Пушкин
Жан Батист Мольер, французский комедиограф XVII века, создатель классической комедии, по профессии актёр и директор театра, был хорошо ему знаком. Булгаков писал: «Меня привлекала личность учителя многих поколений драматургов – комедианта на сцене, неудачника, меланхолика и трагического человека в личной жизни«. Он написал о нем пьесу «Кабала святош», пьесу по мотивам его произведений «Полоумный Журден», сделал перевод «Скупого» и, наконец, создал биографический роман «Мольер», позднее получивший название «Жизнь господина де Мольера», о котором собственно и речь.
Интересна форма, в которую автор облек этот биографический роман. Перед нами не сухое академическое повествование с перечислением основных жизненных вех, а живой, местами даже в лицах, рассказ о жизни великого комедианта. Автор играет роль рассказчика, облачаясь в старинный камзол, и стараясь максимально приблизиться к веку своего героя. В самые трагические моменты жизни Мольера автор буквально стоит у него за плечом. По речам рассказчика очевидно, что у него очень много общего с главным героем. И это, а также уже известное биографу развитие событий привносит в роман нотку горечи.
Мы становимся свидетелями появления на свет Жана Батиста Поклена, видим его успехи в учебе и страстное желание мальчика посвятить себя театру, что приводит в ужас его отца, зато радует деда. Нам покажут, сколько труда потребуется даже талантливому юноше, чтобы усвоить основы ремесла, завоевать место под солнцем в этой профессии, сколько миль исколесит его театральная труппа по провинции, пока, наконец, не последует приглашение в столицу. В главах, посвященных труппе Мольера, явственно проступает тоска Булгакова по актерскому братству, по чистоте отношений, по ранней свободе творчества.
И вот тут рассказчик и он же писатель, хорошо знает, что ожидает великого Мольера впереди. Что произойдет с каждым, кто пытается усидеть сразу на этих двух стульях. Талантливый придворный комедиант и драматург, в шуме аплодисментов и блеске славы стремительно движется к своему неизбежному столкновению с властью. «Потомки! Не спешите бросать камни в великого сатирика! О, как труден путь певца под неусыпным наблюдением грозной власти!«. Мольер будет сражаться за судьбу своих комедий, привирать и называть черное – белым, и переписывать бесконечно самые скользкие места, но везде за ним будет следовать зависть и доносы клеветников и конкурентов. А судьбу его в будущем повторит и сам рассказчик, да и любой талантливый драматург. Но тем не менее, есть в судьбах таких людей нечто необыкновенное. Из далекого прошлого, вопреки всем неустроенностям и бедам, горит негаснущим факелом их талант для будущих поколений, как призыв к своим потомкам не предать таким трудом отвоеванный свет.
Моя любовь к театру нечасто подкрепляется его посещениями, но «Кабалу святош» Булгакова я видела, а вот комедии Мольера смотрела только в записи или в виде телевизионных постановок. Больше всего я люблю великолепного «Тартюфа» Яна Фрида, в которого режиссер и весь актерский состав, мне кажется, вложили душу. Сценарий фильма немного отличается от мольеровской пьесы, и в заключительном монологе Тартюф не просто наказан, но и вырастает в фигуру эпическую: «Я буду жить, // Пока на дно// не канет ханжество святое,// Пока мы думаем одно,// А говорим совсем другое…» и дальше «Догоните меня, и что? // Напрасный труд. Бессмертен я, // Тартюфы не умрут!«, что придает комедии и вовсе какое-то вневременное звучание.
Флэш-моб: «Урок литературоведения». Урок №13
Книжное путешествие. Тур 4.