донсэн кто это такой
Вторая часть: Ещё больше моментов, показывающих, насколько BTS воспитаны и внимательны друг к другу
Вторая часть моментов, показывающих, насколько воспитанными и заботливыми BTS остаются друг с другом, несмотря на то, что они долгое время вместе!
1. Когда Джин поставил своего донсэна выше себя
Посмотрите, какие у Джина красные уши! Несмотря на это, он отдал свой хотпэк своему донсэну.
2. Когда Шуга молча взял на себя приготовление еды
Чимин жарил мясо на гриле, как младший участник, но Шуга немедленно взял щипцы и начал делать это вместо него.
3. Когда Чимина укачало
Чимин сидел на заднем сиденье. Из-за этого он испытывал некоторую тошноту. Джей-Хоуп, Джин и Чонгук немедленно расстегнули ремни безопасности и предложили поменяться с ним местами.
4. Когда Джей-Хоуп вернул микрофон
Посмотрите, как он передал его обратно, повернув так, чтобы ручка была обращена к МС.
5. Внимание к деталям Чимина
Он разделил палочки для еды, прежде чем давать их каждому участнику.
6. Манеры RM
Пожимая руку молодому участнику, RM делает это небрежно. Пожимая руку Джину, который старше его, он вынул другую руку из кармана, чтобы сделать это. Возраст очень важен в Корее, и один должен использовать две руки, чтобы показать свои манеры. Однако, поскольку все участники близки, для RM не так важно проявлять такую вежливость, но он все равно сделал это.
7. Правила поведения в костюме
То, как Шуга застегивал пиджак, стоя! Согласно правилам костюма, человек должен держать пуговицу открытой во время сидения и застегивать ее в положении стоя.
Мы все можем кое-чему научиться у этих парней!
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Корейские термины, которые должен знать каждый К-попер
Если вы новичок в мире К-попа, то нет никаких сомнений в том, что вы можете не знать несколько корейских терминов, которыми пользуются, окружающие вас люди. А если вы уже «К-попер со стажем», вероятно, вы уже знакомы с большинством «особых» слов, которые мы включили в наш список.
Эгьё – синонимом является Солнечный! «Эгьё» означает супер очарование, когда кто-то делает милое лицо, например изображая щенячьи глазки. Эгьё пользуется очень много айдолов! Также многие айдолы делают «Киёми» — так они показывают забавную считалку, используя свою милую мимику.
Сасэн
Да… это слово популярно, имеется в виду «сасэн любитель» или супер-одержимый фанат, у которого чрезмерная любовь к айдолу. Он может следить за кумиром в такси весь день, также преследовать кумира в ванной, чтобы сфотографировать. В некоторых случаях сасэн-фанатка проникала в общежития, чтобы украсть белье…
Дэбак
Что означает «Ничего себе». Типа «Мол, вот это да! Он пожертвовал так много денег!» или же «Он пожертвовал так много денег! Дэбак…». Также это может означать и сарказм. Например: «Ничего себе.. она действительно сделала это с тобой?» или «Она действительно сделала это с тобой? Дэбак..». Если кто-то говорит «Это Дэбак» что означает «Это самое лучшее».
Этот звук корейцы используют очень часто, наверняка вы уже это слышали. Может выражать затруднение, изображает эмоции, когда речь идет о чем-то возмутительном, смешном, стыдном или неприятном.
Оппа / Онни / Хен / Нуна
Эти слова вы можете услышать после произношения имени, или может вы слышали, как айдолы называют этими терминами своих согруппников. Девушка называет старше себя парня «Оппа» и старше себя девушку «Онни». Парень называет старше себя парня «Хен», и девушку –«Нуна». Конечно, при условии, что они достаточно друг друга знают, и возраст между ними не такой большой.
Сонбэ / Хубэ
Этот пункт похож на предыдущий. В основном «Сонбэ» значит «старший», этот термин нужно использовать для людей, которые находятся в старших классах, если вы в школе, или для людей, у которых больше опыта, чем у вас. «Хубэ» — противоположность «сонбэ», предназначено для новичков и молодежи. «Сонбэ-хубэ отношения» означают отношения между старшими и младшими.
Макнэ
Во всех группах есть макнэ, т.е. самый младший участник. Кюхён – «злой макнэ» из Super Junior, так как он известен тем, что он немного озорной. Если вы самый младший в семье, то вы макнэ!
Это сокращение от слова «Омона» и означает «О, мой». Поэтому, когда вы удивлены, вы можете много раз говорить «Омомомомомо» если хотите. Если вы услышите нечто шокирующее, сделайте как Сохи!
Ольджан / Момджан
Слово «Ольджан» представляет собой сочетание слов «Лицо» («Оль») и «Джан», что означает «Лучший». В результате это значит «Лучшее лицо» и используется для описания людей, у которых очень красивое лицо. Много айдолов изначально были известны во всем интернете как Ольджан, перед тем, как стать артистами. «Момджан» — это аналогичное слово, что и «Ольджан», за исключением «мом» (произносится Мом) означает это «большие люди». Вы просто можете использовать слово «Джан» — если вы хотите сказать людям, что они Лучшие!
Чеболь
Если вы смотрите корейские дорамы, вы должны знать это слово. «Чеболь» — неприлично богатый и супер-влиятельный в Корее наследник. С точки зрения бизнеса это может означать наследник крупной компании, например Samsung или LG. В дорамах «Чеболь» — мужской герой, наследник пятидесяти фабрик, или отеля или еще чего-то.
Больше половины на этом фото наследники. Сможете назвать кто является каким наследником?
Миннат
Буквально означает «Голое лицо». Многие звезды пытаются показать свои лица без макияжа, хотя как правило, на них все же есть минимальный или естественный макияж.
Конечно они все прекрасны, но сможете ли вы узнать их?
Донган / Но-ан
«Донган» означает «Детское лицо» и описывает людей, которые выглядят моложе своего реального возраста. Сможете ли вы поверить что Чан На Ра 33 года, но выглядит она на 20 лет, или посмотрите на Дару, которой 29 лет. «Но-ан» — это не противоположность «Донган», хоть и не используется часто.
Чан На Ра 33 года!
Даре 29 лет
Гу Хё Сон старше Дары всего на три дня
Какие термины вы знаете?
Если Вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
K-pop словарик: 12 выражений, которые поймут только истинные фанаты
Если ты только недавно начала увлекаться к-поп или просто наткнулась на статью про какого-то корейского айдола, наверняка тебе встретились несколько слов, которые ты не поняла. Да, и тут к-поп опять отличился.
Но не переживай, специально для тебя мы составили небольшой, но полезный словарик терминов, который обязательно выручит тебя. 🙂
Айдол – по сути, другое название звезды или популярной медиа-персоны. Правда, они отличаются тем, что чаще всего в глазах фанатов и мира выглядят слишком уж недосягаемо, с наичистейшим имиджем и репутацией. Некие божества для поклонений.
Ачжа – если смотришь дорамы или живые выступления с концертов, то частенько можешь услышать это слово. Корейцы используют его вместо «файтин» (fighting), то есть это подбадривающее междометие, а-ля «давай, давай!»
Биас (баес) – произошло от английского слова «bias», он же «любимчик». Обычно это слово употребляется к какому-то члену к-поп группы. Или к нескольким. Уж у кого сколько любимчиков.
Донсэн/донсен – если перевести с корейского, «младший брат» = младшенький/ая. Корейцы обычно не называют друг друга по именам, а используют для этого специальные обращения. Обращения не подразумевают кровное родство, их могут использовать и просто хорошие друзья.
Сюда еще можно отнести выражения старшая сестра (онни/нуна), старший брат (хён/оппа):
Связанные словари
Тонсен донсен
Впрочем, прежде чем вы продолжите, я бы хотел порекомендовать вам ещё парочку толковых публикаций на тематику уличного сленга. Например, что значит Кочумарь, что такое Дрипка, что означает слово Хайпим, как понять термин Скурвилась и т. п.
Итак, продолжим, что значит Тонсен по корейски?
В русской транскрипции, это корейское слово могут писать, как: Донсен, Донсэн, Тонсен, Тонсень, Тонсэн.
На самом деле, слово Тосен не является прямым обращением, то есть никто не станет называть младшего по возрасту Тосеном/Досеном при личном контакте. Однако, во время разговора с третьим лицом на этого юного индивидуума могут сослаться именно данным словечком. Обычно, так обозначают девушку или парня, для того, чтобы выделить его принадлежность к чему-либо. Вообще, в корейской культуре каждый человек с чем-нибудь должен обязательно соотноситься. Ведь это довольно замкнутое, кастовое сообщество.
Несмотря на то, что иерархия корейского общества очень закостенелая и жёсткая, но то, что вы младше, это не означает, что вы должны помалкивать слушая старших. Вообще, быть досеном/тосеном это огромный плюс, ведь старшие просто обязаны о вас позаботиться.
Прочтя эту статью, вы узнали, что значит Досен в Корее, и больше не попадёте впросак, если вдруг снова обнаружите этот термин.
Словарь истинного кей-попера
Сейчас в мире k-pop’a становится всё больше и больше людей. Эти новички-к-поперы часто задаются вопросом, что значит то или иное слово.
В данной статье собраны термины, которые нужно знать каждому к-поперу.
Акгэ-фанаты
Поклонники отдельных мемберов, а не всей группы в целом, то есть это люди, которые поддерживают только одного человека из целой группы.
Альбом
Полноформатный сборник треков, как правило включает в себя от семи треков (не считая инструментальные версии).
Аньон / Аньон хасейо
안녕 / 안녕하세요. Это самый повседневный вариант перевода слова «привет» или «пока».
Ани / Аниё
Ачжосси
Ачжумма
All-kill
Когда К-поп песня становится первой во всех музыкальных чартах одновременно.
Баоцзы / Баозы
Слово означает любимчика, того, кто тебе большего всего нравится из группы. Любимчики могут быть из разных групп, и поэтому перед самым-самым любимым стоит впереди приставка ultimate bias.
Биас лист
Список любимых айдолов.
Бёнтэ
Бэйби-фэйс
Вижуал
Самый красивый участник группы, его еще называют «лицо группы». Корейцы очень любят рейтинги, всегда, везде и во всем. Лучший танцор группы, лучший вокалист группы, лучшее лицо группы.
Гудсы (Goods)
Так называют всю атрибутику с эмблемой группы. Например: полотенца, аксессуары (браслеты, кольца, наушники), одежда, лайстики; сюда же входят альбомы, фотобуки, фотокарточки с автографом. Всю эту прелесть можно купить через интернет с официального сайта (группы) по продаже.
Делулу
Делулу часто нападают при малейшем намеке на критику по отношению к их знаменитости, и являются довольно замкнутыми личностями. Примечание: у них также большие проблемы с разделением фантазии от реальности.
Так называют красивого, стройного, немного жеманного парня в мужских группах. Любит позировать на фото, строя из себя настоящую диву; может закатывать истерики; отличается любовью к подводке для глаз.
Дорама
Донсэн
Дэбак (Daebak)
Корейское слово, которое передаёт удивление или восторг: здорово, круто, потрясно. Корейцы не раскидываются этим словом направо и налево. Они используют его только тогда, когда их что-то действительно потрясает или восхищает. Употребление в речи: «Дэбак! Выступление было потрясающим!»
Дэнсер / Денс-машина
Участник группы отвечающий за танцы, сумасшедшая юла в танцевальной студии, тот кто танцует всегда и везде и танцует хорошо; зачастую денсерам доверяют поставить танец; именно он представляет группу на денс-батлах, которые проходят в рамках шоу или концертов.
Дэсан
Престижная награда, которая на разных премиях дается за разные номинации. Как правило, это альбом года, артист года, песня года. Проще говоря, высшая гран-при награда.
Ильчжин
Это школьники, которые пьют курят, отбирают деньги, избивают остальных, издеваются.
Камбэк
Как правило, камбэк у группы проходит 1 раз в год, бывают исключения.
Камео
К-поп (K-pop)
Музыкальный жанр, возникший в Южной Корее и вобравший в себя элементы западного электропопа, хип-хопа, танцевальной музыки и современного ритм-н-блюза, а также популярная среди молодёжи всего мира субкультура, движимая интересом к современной южнокорейской моде и стилям.
Слово-же означает сам стиль:
К-попер (k-poper)
К-попером является тот человек, который слушает к-поп, состоит в каком-нибудь фандоме южно-корейской группы и смотрит корейские дорамы. К-поперы отличаются от остальных людей манерой своего общения,как правило, к-попер должен знать,как минимум, слова: «айщ»,»оппа»,»нуна»,»кумао», «саранхэ» и многие другие корейские слова.
Кумао
Лайтстик (LightStick)
Светящаяся палочка-махалочка с эмблемой группы и в официальном цвете фанклуба; этот атрибут (наряду с именными полотенцами и табличками) используют на концертах, фанвстречах и любых мероприятиях, где выступает артист.
Лидер / Лида (leader)
В каждой группе есть свой лидер, на эту должность назначает само агентство. Лидер должен следить за дисциплиной в группе и нести ответственность.
Макнэ / Маннэ
Самый младший мембер в группе. Так как в Корее жесткая, иерархическая система в отношениях между людьми, то макнэ не просто приходится. Понятно кто выполняет всю самую грязную работу и находится на побегушках. Макнэ должен уважительно относится к старшим, но в свою очередь и старшие должны помогать, оберегать, наставлять и заботится о младших. Не редко можно услышать как при знакомстве, когда представляются, говорят: «Позаботьтесь обо мне» — это означает, что я самый младший из присутствующих.
Так же существуют «Лжэ-Макнэ». Это отдельный вид малышни, как правило, они в конце возрастного списка группы, но не самые младшие. Ключевым фактором в таких группах является то, что макнэ серьезнее и спокойнее большинства старших, а тот, кто недалеко ушел по возрасту от настоящего макнэ, ведет себя, как маленький кипишь (капризничает, включает мотор и носится как ненормальный, шутит, строит милые рожи). Они отбирают у настоящих макне роль няшек.
Мембер (member)
Так называют каждого участника группы.
Момджаны
Люди, которые прославились благодаря своему красивому телу.
Мэйкинг (Making)
Видео с процесса съемок (клипа, фотосессии, фильма); во время съемок клипа, другой оператор снимает как проходил процесс съемок (сколько было дублей, какие трудности испытывал артист и как занимал свободное время).
MV / Music Video
Музыкальное видео, то есть клип; клип могут снять на любой трек альбома/сингла, не важно заглавная это песня или нет.
Нетизен
Океан
Это световой эффект, который создают поклонники на концертах группы, используя лайтстики официального цвета фанклуба. Они одновременно включают лайтстики и остальные световые «приборы», в итоге артист видит большой световой океан одного цвета (цвета группы).
Ольчжан
От корейского 언니 – старшая сестра. Так девушки обращаются к знакомым девушкам и подругам, немного старше них.
Подгруппа / Саб-юнит
Промоушен (Promotion)
Период продвижения альбома / сингла после его релиза (выхода). Продвигать можно не только альбом, бывают рекламные промоушены, благотворительные и кино-промоушены.
Разрушитель биас листа (BIAS WRECKER)
Айдол, который во всю просится в любимчики.
Сасэн
Свэг (swag)
Сегодня свэг означает определенный стиль, который часто используют рэперы. Для некоторых оно может иметь другое значение – «показушник» или «выпендрежник». В принципе, логично. Ведь стиль одежды, который называют свэг, и есть показуха. Для постоянной носки же такая одежда, по моему мнению, не подойдет. Гораздо удобнее обычный кэжуал.
Селка
Сингл (Single)
Скиншип (skinship)
Действие, которое можно описать как прикосновение. В корейской культуре это считается нормальным в платонических отношениях, когда люди любят касаться, трогать других людей за руки, щеки и т.д. Это относится и к однополым отношениям.
Сонбе (선배), Сонбе-ним или Сэмпай (в японском языке)
Обращение младшего артиста к старшему (на наш язык «учитель»).
Стафф (Staff)
Личная команда помощников артиста куда входят: визажисты, стилисты, менеджеры, водители, то есть это те, кто всегда стоят за его спиной.
Поклонник, который делает всё, чтобы помочь группе или исполнителю (голосует, смотрит ролик по 1502345 раз, отправляет смс на голосование Mnet и т.д.). Стэны одежимы тем, что их группа лучшая и обязана победить, а для этого они делают все возможное. Пошло от песни Эминема «Stan», в которой поется об одержимом поклоннике.
Тизер (Teaser)
Тонсэн / Донсэн или Кохай (в японском языке)
Трейни
Так называют период подготовки стажеров, и самих стажеров в агентствах (музыкальных компаниях). Агентства набирают трейни разных возрастов, но преимущественно это дети. Период трейни включает в себя всевозможные тренировки, уроки по вокалу и танцам, игре на всевозможных музыкальных инструментах изучение иностранных языков, актерскому мастерству, смену внешности с помощью пластических операций. Трейни постоянно должны усовершенствоваться, чтобы пройти жесткую конкуренцию, ведь они стремятся стать идеалом – айдолом. В агентствах множество трейни, а дебютируют единицы. Проходя ежемесячные отборы, можно стать айдолом и через несколько месяцев либо через несколько лет, а можно и вылететь, так и не добившись своей мечты.
Файтинг / Ачжа (fighting)
ФанВор (funwar)
Споры между фандомами разных групп.
Фандом / Фэндом (Fandom)
Официальные фанклубы образуют многомиллионные фандомы (сообщество фанатов) по всему миру. Каждый фанклуб корейских групп уникален, имеет своё название, лейбл, порядки и правила, ластик – светящаяся палочка для концертов, и даже цвет. Например: группа Big Bang имеет фондом с названием «V.I.P», их официальные цвета жёлтый и чёрный. Группа BTS имеет самый большой фандом, среди корейских исполнителей, c названием «ARMY», имеют ластик в виде бомбы. Женская группа BLACKPINK дебют которой был в августе 2016 года, только недавно придумали название своему фандому – «BLINK».
Фанфик
Фанчир (funcheer)
Слова, которые кричат фанаты во время песни для того, чтобы поддержать любимую группу (например, отрывки из текста песни).
Фанчиры очень распространены среди азиатских фанатов, их можно услышать на лайв выступлениях группы.
Именно так фанаты и выражают свою поддержку своей любимой группе, исполнителю.
Фанючка / Делулу
Русская интерпретация делулу.
Хвайтин
То же самое, что и файтинг, просто на корейский лад.
Халлю
Это корейская волна, понятие, относящееся к распространению современной культуры Южной Кореи по всему миру (телесериалы, поп-музыка, кухня, мода, язык и прочее). Этот термин был придуман в Китае в середине 1990-х пекинскими журналистами, которых удивляла быстрорастущая популярность корейской индустрии развлечений и корейской культуры в Китае. На корейскую волну приходится миллиардный годовой доход для Южной Кореи, благодаря экспорту культуры.
Корейская волна является поводом для национальной гордости для многих корейцев, ведь теперь они могут работать в сфере туризма, которая благодаря Халлю разрослась до непередаваемых масштабов. Сейчас Халлю захватила все азиатские страны, Океанию, Европу, Латинскую и Северную Америку, Ближний восток, Индию ну и конечно, Россию!
Цветочный мальчик
Шиппер / Шипперить / Шиппинг
Эгьё / Эгё
Очень необычное для нас понятие, означающее «Супер очарование». Когда кто-то делает милое лицо или строит щенячьи глазки, говорит детскую считалочку, изображая ребенка. Милое, детское очарование, мимишное поведение и т.д. Это даже черта характера, выражающаяся в поведении, присуще азиатам. Часто можно услышать фразы: «В ней много эгье» или «у него совсем отсутствует эгьё», а отсутствие эгьё считается даже, каким-то недостатком. Для корейцев русские кажутся строгими и серьезными, потому-что у нас полностью отсутствует эгьё.