зачем артисту балета знать французский язык
Язык балета
Известен афоризм Алана Хакни: «Россия – это сотни миль полей и по вечерам балет!»
Балет это русская национальная гордость! Но так случилось, что язык балета при этом остался французским!
Как это ни парадоксально звучит, но нам, носителям русского языка, порой приходится брать лингвистические танцевальные уроки французского.
Благодаря балету у нас на слуху изящные, воздушные слова, от которых словно веет ароматом французских духов, – арабеск, фуэте, па‑де‑де… Для того чтобы понять, что всё это означает, надо отправиться в сказочно прекрасный мир танца.
«Балет» – от итальянского ballare, что означает «танцевать». И в самом деле, первым это слово в XV веке произнес итальянец! Доменико да Пьяченца служил учителем танцев при дворе правителя одной из областей Италии. Он впервые объединил в одном представлении четыре разных танца и назвал всё это балетом.
Однако балет в том виде, в каком мы знаем его сейчас, родился не в Италии, а во Франции. В 1581 году в Париже состоялся грандиозный спектакль – Комедийный балет королевы. Длился он пять с половиной часов и соединил в себе музыку, танец и искусство декораций! С тех самых пор вот уже более четырёхсот лет язык балета остается французским.
В повседневной речи нередко можно услышать фразу: «Мне надоели твои экзерсисы!» Имеется в виду «выкрутасы», «эксперименты»! В балете же всё начинается именно с экзерсисов, то есть упражнений у станка или на середине зала.
История использования такой обуви начинается с эпохи романтического балета, то есть с первой трети XIX века. Именно тогда жена Наполеона Жозефина ввела моду на балетки – шёлковые тапочки на ленточках. По преданию, в эти самые балетки легендарная балерина Мария Тальони подложила жесткие прокладки для пальцев и встала на носки без помощи партнёра.
Кстати, слово «апломб» мы употребляем и в повседневной речи. Держаться с апломбом значит вести себя излишне самоуверенно!
А что же знаменитое фуэте, о котором так проникновенно сказал Валентин Гафт: «Все начиналось с фуэте, жизнь – это вечное движенье…»? Фуэте – это «удар хлыста»! Именно такое движение ногой делает балерина, помогая вращению своего тела!
Известно, что на сцене балерина крутит 32 фуэте! Зрители любят считать количество этих вращений. Но мало кто знает, что на репетициях артисты балеты делают и 64 фуэте, и даже больше!
Невероятно грациозны балетные позы. Например, арабеск – в переводе с французского «арабский». Это одна из основных поз классического танца – нога поднята назад с вытянутым коленом.
Восхитительно жэтэ – прыжок в шпагате! Изящно плейе – глубокое приседание! Эффектен батман – подъём ноги! Головокружителен тур‑пике – движение по кругу! Что же касается благозвучных па‑де‑де, па‑де‑труа, па‑де‑катр, па‑де‑сис, то это, соответственно, танец вдвоем, втроем, вчетвером, вшестером…
Нам остаётся только склониться в поклоне перед мастерством, титаническим трудом и восхитительным искусством артистов балета.
TOPMAIL
8 любопытных фактов из истории балета.
И так, 1 факт – балет зародился в эпоху Ренессанса в начале 15 века в Италии
костюм балета 16 века
2 факт – через сто лет, после своего рождения, балет появился во Франции, в виде массового представления, с танцами, песнями, стихами и баталиями, в котором принимала участие исключительно придворная знать.
Так вот, фактически 300 лет балет танцевали исключительно мужчины, исполняя как мужские, так и женские роли. При Людовике ХIII (1601-1643г) строгие балетные костюмы выглядели примерно вот так – жесткие, на камышовых каркасах короткие юбки, чем-то похожие на современные пачки и парчовые кирасы у мужчин, у персонажей женского пола – широкие и длинные до пола юбки на каркасе из камышовых обручей, называвшихся «панье-корзина». Прыгать и кружиться в такой амуниции, в разноцветных масках, закрывающих все лицо, да еще и в туфлях на каблуках, придуманных самим Людовиком ХIII, было не так-то просто.
3 факт – с начала 15 века и до середины 17 века балет был исключительно мужским делом, при этом был малоподвижным и больше похожим на оперу. Все танцы и роли исполняли мужчины в масках и туфлях на каблуках, одетые в тяжелые платья, сшитые по придворной моде, причем в мужском костюме обязательно присутствовала короткая юбка .
Классическая балетная форма 15-17 веков с юбочкой у мужских персонажей.
Людовик XIII был страстным любителем музыки, играл на лютне, на клавесине, виртуозно владел охотничьим рожком и пел партию первого баса в ансамбле, исполняя многоголосные песни и псалмы. Сочиненная лично им музыка звучала в знаменитом «Мерлезонском балете», для которого он сочинил танцы, придумал костюмы, и в котором сам исполнил две роли: торговки приманками и крестьянина.
Кстати, в русском языке, знаменитая ироничная фраза, которую произносят в случае неожиданного развития событий – «и … началась вторая часть Мерлизонского балета», родилась именно благодаря Людовику ХIII и фильму по роману Дюма «Три мушкетера». В момент, когда распорядитель королевского бала церемониально объявляет: «Вторая часть Мерлезонского балета! » — его сбивает с ног врывающийся в зал Д’Артаньян, который торопится доставить подвески королеве, и … второе действие балета превращается в заварушку.
2
4 факт – в конце 17 века женские роли стали исполнять артистки женского пола. Закончилась трехсотлетняя патриархальность балета. На первый план вышли партии балерин, воздушные и порхающие.
В этот Великий век, балет и получил, так сказать, свою путевку в жизнь, став самостоятельным искусством.
С появлением в балете исполнителей женского пола стали изменяться костюмы. Платья становились легче, воздушнее, появилась свобода для движений. Свобода и развитие движений породили создание школы танца. Первые правила, превратившие танец в настоящий балет сформулировал французский балетмейстер Пьер Бошан(1637-1705), главный хореограф королевской академии музыки и танца, созданной в 1661 году Людовиком XIV.
Бошан записал каноны благородной манеры танца, в основу которой положил принцип выворотности ног (en dehors). Такое положение давало человеческому телу возможность свободно двигаться в разные стороны, не теряя равновесия.
Пять позиций ног и выворотность, которая есть в каждой из позиций, могут быть объяснены также тем, что балет возник на основе придворных танцев. В придворных танцах 17 века нередко участвовали дворяне, многие из которых были обучены фехтованию, поэтому некоторые приёмы фехтования, также как выворотные положения ног и позиции рук были использованы в балетной хореографии.
Все движения танцовщика он разделил на группы: приседания (плие), прыжки (заноски, антраша, кабриоли, жете, способность зависать в прыжке – элевация), вращения (пируэты, фуэте), положения корпуса (аттитюды, арабески). Выполнение этих движений осуществлялось на основе пяти позиций ног и трех позиций рук (port de bras). Все па классического танца стали производными от этих позиций ног и рук, которые уже давно использовали люди владеющие шпагой, мечем и саблей.
5 факт – техника хореографии возникла на основе теории по фехтованию и используется теперь не только в балете, но и в гимнастике, фигурном катании и других видах спорта и танца.
пять позиций ног и три позиции рук
Эта классификация Бошана жива по сей день. Более того – в результате французская терминология стала общей для артистов всего мира, как латынь – для медиков.
Фуэте –(фр. fouetté от fouetter «хлестать; подгонять; взбивать») — общепринятое сокращенное название виртуозного движения классического танца, исполняющегося как ряд последовательно повторяющихся туров в быстром темпе и на одном месте, при выполнении которых работающая нога по окончании каждого поворота на 360° открывается точно в сторону (à la seconde, на 2-ю позицию) на высоту 45-90°.
деми пиле – полуприседание во второй позиции.
Деми ронд де жамб пар тер –Demi rond de jambe par terre — полу круг ногой по земле.
Танец, благодаря эволюции балета в сторону всё большего и большего профессионализма не переставал усложняться и делаться всё утонченнее.
в паре
В). Полухарактерный – объединял танцы пасторальные, пейзанские и фантастические, в которых на сцену являлись силы природы или персонифицированные человеческие страсти. Пляски фурий, нимф и сатиров также подчинялись его законам.
SONGEmonte
С). Комический танец отличался виртуозностью, допускал утрированные движения и импровизацию. Он был нужен для гротесковых и экзотических танцев, встречавшихся в комедиях театра классицизма.
1
Так началось формирование балета, развившегося к восемнадцатому веку из интермедий и дивертисментов в самостоятельное искусство. Искусство способное выражать чувства жестами в танце, а музыкальные фразы сопровождать сопутствующими движениями. Балет стал оформляться как занятие для профессионалов, на которых высшее сословие смотрело уже исключительно из зрительного зала.
6 факт – в 18 веке балет превратился в профессиональное искусство, выражающее эмоции и мысли героев не словесно, а исключительно танцевальными жестами и мимикой. Представления теперь исполнялись без масок и на изолированной от зрителей сцене.
пуанты пачка
После 1850 года во Франции балет начал угасать. В Англии, к тому времени, балет из оперных театров перекочевал на эстраду. Разразившаяся Франко-прусская война 1870 г привела к исчезновению балета в западной Европе. В этой ситуации, переехавшие в Россию мастера балетного искусства дали новую жизнь классическому балету. Балет, как бы, получил вторую родину и стал называться русским балетом.
В двадцатом столетии русский балет стал перемещаться обратно на запад и в Америку, но, согласно современной моде, стал трансформироваться в невербальный модерн.
новобалет
Так что, исторически сложилось так, что носителем классического балета стал и до сих пор является русский балет.
« Французский язык – международный язык танца ».
выполнила: Тишенская Арина Владимировна
муниципальное автономное общеобразовательное учреждение
средняя общеобразовательная школа №7 класс 7
Халембакова Наталия Борисовна
Учитель французского языка высшей категории
Тишенская Ольга Фёдоровна
Городская научно–практическая конференция молодых исследователей
« Французский язык – международный язык танца ».
Тишенская Арина Владимировна
Россия, г. Тюмень средняя общеобразовательная школа № 7 класс7
Классический танец – основа танцевального искусства, прежде всего классического балета. Терминология классического танца в основном содержит слова французского происхождения. Гипотеза исследования: большая часть терминов классического танца имеет французское происхождение. Цель работы: доказать французское происхождение терминологии русского классического танца.
Для достижения цели были поставлены следующие задачи:
изучить историю балета, происхождение, роль и функции терминов;
составить словарь терминов русского классического танца с французскими эквивалентами, транскрипцией, толкованием;
обобщить результаты исследования.
В настоящей работе применялись следующие методы исследования: сбор, систематизация, классификация информации, изучение и анализ специальной литературы, формальный анализ терминов, семантический анализ.
Результаты представлены в виде таблиц и диаграмм.
Городская научно–практическая конференция молодых исследователей
« Французский язык – международный язык танца ».
Тишенская Арина Владимировна
Россия, г.Тюмень средняя общеобразовательная школа № 7 класс7
1. Термины классического танца: происхождение, роль и функции. 3
2. Формальный анализ. 5
3. Семантический анализ. 6
Городская научно–практическая конференция молодых исследователей
« Французский язык – международный язык танца ».
Тишенская Арина Владимировна
Россия, г.Тюмень средняя общеобразовательная школа №7 класс 7
Классический танец – основа танцевального искусства, прежде всего классического балета. В нашей стране танцевальное искусство хорошо развито. Поэтому в России есть много школ, где обучают классическому танцу. В Тюмени тоже есть школы, где обучают танцевальному искусству. Например: Школа искусств «Этюд», Школа искусств «Гармония», Академия культуры, искусств и социальных технологий.
Терминология классического танца в основном содержит слова французского происхождения. Гипотеза исследования: большая часть терминов классического танца имеет французское происхождение. Цель работы: доказать французское происхождение терминологии русского классического танца.
Для достижения цели были поставлены следующие задачи:
изучить историю балета, происхождение, роль и функции терминов;
составить словарь терминов русского классического танца с французскими эквивалентами, транскрипцией, толкованием;
обобщить результаты исследования.
В настоящей работе применялись следующие методы исследования:
сбор, систематизация, классификация информации,
изучение и анализ специальной литературы,
формальный анализ терминов,
Результаты представлены в виде таблиц и диаграмм.
1. Термины классического танца: происхождение, роль и функции.
Классический танец – устойчивая система выразительных средств хореографического искусства. Оформилась как система в XVI веке в Италии, дальнейшее развитие получила во Франции в XVII веке, где и обрела французскую терминологию. Термин «классический танец» возник в России в конце XIX века.
Когда Екатерина Медичи (1519—1589), вышла замуж за наследника французского престола Генриха II, она принесла свой интерес к танцам во Францию и дала финансовую поддержку.
В 1661 году Людовик XIV подписал указ об основании Королевской Академии Танца ( Académie Royale de Danse ) в комнате Лувра. Это была первая в мире балетная школа.
Пьер Бошан был «заведующим королевских балетов» в Королевской Академии Танца. Самые ранние упоминания позиций ног в балете находятся в его работах. Пять позиций ног и выворотность, которая есть в каждой из позиций, могут быть объяснены тем, что балет образовался на основе придворных танцев. В придворных танцах участвовали дворяне, и все мужчины были обучены фехтованию, поэтому некоторые приёмы фехтования были использованы в танцах. Выворотность даёт лучшую возможность двигаться в любом направлении.
В 1738 году Жан Батист Ланде ( Jean-Baptiste Landé ) основал Императорскую Балетную Школу в Санкт-Петербурге, сейчас известную как Академия русского балета им. А. Я. Вагановой. Это вторая самая старая балетная академия в мире. В 1783 году Екатерина II создаёт Императорский Театр Оперы и Балета в Санкт-Петербурге.
Краткие результаты исследования представлены в таблицах 1.1 и 1.2. Во Франции предпринимались первые попытки записать танец, издавались книги об искусстве танца ( таблица 1.1). Из материала таблицы 1.2 видно, что балет зародился в Италии, но первая в мире балетная школа открылась во Франции. Россия раньше других стран переняла у французов балетное искусство, приглашая преподавателей, танцовщиков, балетмейстеров. Интенсивно обучаясь, артисты также активно развивали и углубляли полученные знания, создавая непосредственно русские традиции танца. Немалый вклад в уточнение терминологии внесла русская школа классического танца и ее создательница профессор Агриппина Яковлевна Ваганова.
Курс классического танца Школы Искусств «Этюд» не включает в себя теорию по этому предмету. Из тех терминов, которые употребляются на практических занятиях, был составлен список на русском языке. Далее были найдены французские эквиваленты к ним, транскрипция и подробное толкование. Каждому термину был присвоен уникальный номер (у№). Все данные представлены в таблице 1.3. В настоящей работе проанализировано 82 термина. Следует обратить внимание, что для французских слов дан не обычный словарный перевод, а значение, применяемое именно для классического танца. В русском языке бытового уровня также немало заимствований, имеющих иное значение – апломб, купе, баллон.
Этот список не охватывает полностью все существующие термины классического танца, но достаточен для начального курса обучения.
2. Формальный анализ.
Все термины были разделены на несколько групп по типу частей речи. Всего групп получилось 15 групп:
1группа – одно существительное,
2 группа – один глагол,
3 группа – словосочетания из двух существительных,
4 группа – слово-ния из 1-ого существ-ого и 1-ого прил-ного,
5 группа – слово-ния из 1-ого существительного и 1-ого глагола,
6 группа – слово-ния из 2-ух существительных и 1-ого предлога,
7 группа – прилагательные,
8 группа – слово-ния из двух предлогов,
9 группа – слово-ния из 1-ого предлога и 1-ого существительного,
10 группа – слово-ния из одного предлога и одного глагола,
11 группа – слово-ния из 1-ого глагола и 1-ого прилагательного,
13 группа – слово-ния и 1-ого сущ-ого, 1-ого предлога, 1-ого числ-ого,
14 группа – слово-ния из трех существ-ных и двух предлогов,
15 группа – слово-ния из 2-ух существ-ных, 2-ух предлогов и 1-ого артикля.
В результате формального анализа выявлено:
23% составила группа «Существительные» (таб.2.1),
Остальные группы составили непредставительную выборку.
Самую большую группу составили отдельные существительные (23%) – это характерно для заимствованных слов любого языка и в любой области знаний, но заимствование глаголов (17%) уже нетипично.
Словосочетания в сумме составляют 41% от общего количества терминов и являются основными языковыми конструкциями (основой предложения). Предложение – это уже связная речь, поэтому можно смело утверждать, что танцоры общаются на французском языке.
3. Семантический анализ.
Все термины были разделены на 7 групп по значению: 1 группа – «виды движения ног», 2 группа – «виды позы», 3 группа – «виды характера и направления движения», 4 группа – «виды прыжков», 5 группа – «виды танцевальных шагов», 6 группа – «виды поворотов», 7 группа – «виды характерных элементов танца».
В результате семантического анализа выявлено:
32% составила группа «Виды прыжков» (таб.3.4),
Термины французской этимологии подробно описывают не только танцевальные движения, но и их многочисленные разновидности, например, есть 7 видов батмана. Это значит, что для их обозначения требуется обширный лексикон французских слов.
Следует отметить, что классический танец – это основа, фундамент танцевального искусства. Занятия по классическому танцу готовят тело артиста для выступления на сцене в любом жанре. Чтобы находится в форме, танцор постоянно занимается классическим танцем, используя французские термины. Таким образом, язык танцевальных профессионалов любой страны имеет «французскую» основу – термины классического танца.
В результате проделанной работы были приобретены навыки поисковой и творческой работы, освоены различные программные продукты, необходимые для решения поставленных задач.
Весь балетный и танцевальный мир использует терминологию классического танца французской этимологии. Французский язык можно считать международным языком танца как итальянский – музыки, латынь – медицины, потому, что:
1.французы первыми начали «записывать» танец,
2.французы первыми открыли собственную балетную школу, приезжали в другие страны в качестве педагогов и танцовщиков;
3.русская школа классического танца внесла уточнения в терминологию, продолжая использовать французские понятия;
4.терминология включает в себя многие части речи, использует разнообразные языковые конструкции.
1. Большая Советская Энциклопедия. Электронная версия 2003г. ЗАО «Гласнет».
2. Лекции по курсу «История Балета» Школы Искусств «Этюд».
3. Барышникова Татьяна Константиновна «Азбука хореографии». 1999г. «Айрис пресс», Москва, с.272
4. Ваганова Агриппина Яковлевна «Основы классического танца».2007г. «Лань», 9-ое издание, Санкт-Петербург, с.192
5. Франко-русский и русско-французский словари различных издательств.
Зачем артисту балета знать французский язык
Известен афоризм Алана Хакни: «Россия – это сотни миль полей и по вечерам балет!»
Балет это русская национальная гордость! Но так случилось, что язык балета при этом остался французским!
Как это ни парадоксально звучит, но нам, носителям русского языка, порой приходится брать лингвистические танцевальные уроки французского.
Благодаря балету у нас на слуху изящные, воздушные слова, от которых словно веет ароматом французских духов, – арабеск, фуэте, па-де-де… Для того чтобы понять, что всё это означает, надо отправиться в сказочно прекрасный мир танца.
«Балет» – от итальянского ballare, что означает «танцевать». И в самом деле, первым это слово в XV веке произнес итальянец! Доменико да Пьяченца служил учителем танцев при дворе правителя одной из областей Италии. Он впервые объединил в одном представлении четыре разных танца и назвал всё это балетом.
Однако балет в том виде, в каком мы знаем его сейчас, родился не в Италии, а во Франции. В 1581 году в Париже состоялся грандиозный спектакль – Комедийный балет королевы. Длился он пять с половиной часов и соединил в себе музыку, танец и искусство декораций! С тех самых пор вот уже более четырёхсот лет язык балета остается французским.
В повседневной речи нередко можно услышать фразу: «Мне надоели твои экзерсисы!» Имеется в виду «выкрутасы», «эксперименты»! В балете же всё начинается именно с экзерсисов, то есть упражнений у станка или на середине зала.
История использования такой обуви начинается с эпохи романтического балета, то есть с первой трети XIX века. Именно тогда жена Наполеона Жозефина ввела моду на балетки – шёлковые тапочки на ленточках. По преданию, в эти самые балетки легендарная балерина Мария Тальони подложила жесткие прокладки для пальцев и встала на носки без помощи партнёра.
Кстати, слово «апломб» мы употребляем и в повседневной речи. Держаться с апломбом значит вести себя излишне самоуверенно!
А что же знаменитое фуэте, о котором так проникновенно сказал Валентин Гафт: «Все начиналось с фуэте, жизнь – это вечное движенье…»? Фуэте – это «удар хлыста»! Именно такое движение ногой делает балерина, помогая вращению своего тела!
Известно, что на сцене балерина крутит 32 фуэте! Зрители любят считать количество этих вращений. Но мало кто знает, что на репетициях артисты балеты делают и 64 фуэте, и даже больше!
Невероятно грациозны балетные позы. Например, арабеск – в переводе с французского «арабский». Это одна из основных поз классического танца – нога поднята назад с вытянутым коленом.
Восхитительно жэтэ – прыжок в шпагате! Изящно плейе – глубокое приседание! Эффектен батман – подъём ноги! Головокружителен тур-пике – движение по кругу! Что же касается благозвучных па-де-де, па-де-труа, па-де-катр, па-де-сис, то это, соответственно, танец вдвоем, втроем, вчетвером, вшестером…
Нам остаётся только склониться в поклоне перед мастерством, титаническим трудом и восхитительным искусством артистов балета.