зачем война и ордена песня на ютубе

«Кажется, я стал русским»: как шведская метал-группа сделала кавер на песню российского рокера и попала в тренды YouTube

Клип на Defense of Moscow был опубликован на YouTube 10 мая, но песню фанаты шведской метал-группы Sabaton смогли оценить на несколько дней раньше. Многие из них уже знали, что настоящий автор трека — российский рок-музыкант Олег Абрамов (RADIO TAPOK).

Он уже больше четырёх лет выкладывает на видеосервисе русскоязычные версии песен всемирно известных рок-артистов, доказывая, что язык музыки абсолютно универсален. В арсенале музыканта переводы хитов Rammstein, Bon Jovi, Queen, Metallica, Nirvana и пр. Абрамов также сотрудничает с другими музыкантами (Евгений Егоров, Дмитрий Колдун) и в рамках челленджа #ИзиРок публикует песни собственного сочинения в стиле известных групп. Одной из таких как раз стала «Битва за Москву», написанная в стиле Sabaton.

Абрамов неоднократно делал русскоязычные версии песен шведской группы, среди них Bismarck и To Hell and Back. Музыканты Sabaton были в восторге от работы российского музыканта и даже встречались с ним лично. Как позднее рассказал сам Абрамов, мотив «Битвы за Москву» он дал послушать шведам как раз во время этой встречи — уже тогда Sabaton идея понравилась.

В итоге Defense of Moscow выпустили в мае 2021 года, сделав россиянам подарок к годовщине Победы. К оригинальному треку шведы добавили гитарное соло на мотив советского (он же российский, изменился лишь текст) гимна. Абрамов же использовал часть мелодии гимна лишь во вступлении (что сохранилось и в версии Sabaton), а в середине трека звучит голос легендарного Юрия Левитана, зачитывающего сообщение о контрнаступлении советских войск под Москвой зимой 1941 года.

Стоит отметить, что песни (и даже целые альбомы) на военную тематику для Sabaton не редкость. Более того, среди них есть трек Night Witches — о советских лётчицах времён Второй мировой войны, известных среди нацистов как «ночные ведьмы». Его Абрамов также переводил для русскоязычных слушателей.

К настоящему моменту у видео Defense of Moscow более 2 млн просмотров, оно несколько дней держалось в верхней тройке музыкальных трендов российского YouTube. Именно поэтому комментарии под видео — преимущественно от русскоязычных пользователей, которые благодарят группу за уважение к российской истории и высокую оценку творчества российского музыканта. Некоторые даже предложили наградить группу орденом Дружбы от российского Минкульта. Многие шутили, что теперь Тапок делает кавер-версии песен, которые ещё даже не вышли.

Выражают своё восхищение и фанаты шведских металлистов со всего мира. «Почему каждая их песня заставляет меня чувствовать себя патриотом страны, в которой я даже не родился?» — пишет один из них. «Советский гимн делает эту песню просто совершенной», — отмечает другой. «А когда будут новые уроки истории от этих классных учителей?» — задаётся вопросом третий.

Трек также оценили англоязычные музыкальные обозреватели YouTube. «Кажется, я стал русским», — сказал один из них, отметив, что песня заставила его прослезиться.

Сам Абрамов, комментируя свою песню в исполнении Sabaton, заявил, что даже не думал, что такое возможно. «Шалость удалась», — подытожил он.

Источник

Кто и зачем хотел оболгать песню Священная война

24 июня исполняется 70 лет со дня создания песни «Священная война», ставшей гимном Великой Отечественной

Наш народ создал множество замечательных военных песен. Среди них немало настоящих шедевров и особое место занимает песня «Священная война». Она стала настоящим гимном Великой Отечественной. Трудно забыть её величественную музыку, написанную А.Александровым в которой как бы воплощается мощь Великой Державы. Незабываем и великолепный текст В.Лебедева-Кумача. Мы приводим его здесь полностью, так как он нужен для целей нашего исследования. Хотя надо сказать, что в песне исполняются обычно не все четверостишия стихотворения.

Вставай, страна огромная,
Вставай на смертный бой
С фашистской силой темною,
С проклятою ордой!

Пусть ярость благородная
Вскипает, как волна!
Идет война народная,
Священная война!

Дадим отпор душителям
Всех пламенных идей,
Насильникам, грабителям,
Мучителям людей!

Не смеют крылья черные
Над Родиной летать,
Поля ее просторные
Не смеет враг топтать!

Гнилой фашистской нечисти
Загоним пулю в лоб,
Отребью человечества
Сколотим крепкий гроб!

Пойдем ломить всей силою,
Всем сердцем, всей душой
За землю нашу милую,
За наш Союз большой!

Встает страна огромная,
Встает на смертный бой
С фашистской силой темною,
С проклятою ордой!

Вставай страна огромная,
Вставай на смертный бой
С тевтонской силой тёмною,
С германскою ордой.

* * *
Я только раз видала рукопашный.
Раз — наяву и сотни раз во сне.
Кто говорит, что на войне не страшно,
Тот ничего не знает о войне.

По признанию самой поэтессы, это четверостишие вначале было просто одной из строф большого стиха. Зная, как хорошо Друнина умела писать, можно догадаться, что стих был неплохой. Но, когда она нашла в себе силы убрать другие строфы, он стал просто гениальным.
Если вернуться к тексту песни «Священная война», то надо сказать, что создан он был отнюдь не экспромтом. В печати неоднократно появлялась информация о наличии в Российском государственном архиве литературы и искусства черновика слов этой песни, написанного рукой В.Лебедева-Кумача, с его многочисленными правками, отражающими последовательную работу над созданием текста. Сошлёмся на одного из исследователей Ю.Бирюкова. Цитата.
«Строки написаны карандашом, как всегда у Кумача.

Идёт война народная,
Священная война,
И ярость благородная
Вскипает, как волна.

С этой строфы зародилось стихотворение. Поэт зачёркивает в ней «и» меняет на «пусть», а в окончательном варианте меняет строки местами и делает строфу рефреном-припевом.
Следующей была строфа:

За землю нашу милую,
За Родину свою
Всем сердцем.
Пойдём ломить.

Кумач подбирает рифму:

Всем сердцем, всей душой.
Всем сердцем, всею силою.

Зачёркивает «Родину свою». Меняет на «Союз большой». В итоге строфа принимает такой вид:

За землю нашу милую,
За наш Союз большой
Пойдем ломить всей силою.
Всем сердцем, всей душой.

Третья строфа поначалу выглядит так:

Тупому зверю низкому
Загоним пулю в лоб,
Насильнику фашистскому
Найдём дорогу в гроб.

Вариант последней строки:

Сколотим крепкий гроб.

И ещё одна версия этой строфы:

Сожмём железным обручем,
Загоним пулю в лоб.
Мы всей фашистской сволочи
Сколотим крепкий гроб.

Так, строчка за строчкой, строфа за строфой, поначалу неуклюжие, перечёркнутые, написанные заново, вновь зачёркнутые, изменённые, родились все куплеты будущей песни. А что песней эти стихи непременно станут, Василий Иванович не сомневался. Потому сразу же выделил строфу-припев, как бы ставя композиторов перед фактом: вот вам песня, и ничто иное».

Хотя если бы даже текст был написан без помарок, ничего необычного в этом бы не было. В истории поэзии нередки примеры, когда даже большие стихотворения записывались автором без единой правки. Нередко замысел такого текста долго вызревает, а потом «прорывается» в строки путём вдохновения. Тем более, что и само вдохновение приходит порой под влиянием сильных переживаний. Вряд ли кто будет отрицать, что начало войны было сильнейшим переживанием для жителей нашей страны.
24 июня стихотворение «Священная война» появилось в газетах «Известия» и «Красная звезда». В тот же день композитор и руководитель ансамбля военной песни А.Александров написал к нему музыку. Печатать слова и ноты не было времени, и Александр Васильевич вывел их мелом на доске, а певцы и музыканты переписали в свои тетради. Еще день ушёл на репетицию. И уже 27 июня 1941 года на Белорусском вокзале одна из групп Краснознамённого ансамбля красноармейской песни и пляски СССР впервые исполнила эту песню. По воспоминаниям очевидцев её в тот день исполнили пять раз подряд. 28 июня песня была записана на грампластинку, а 30 июня издана с нотами. «Священная война» стала символом Великой Отечественной войны – с её исполнения ежедневно начинался радиоэфир. После окончания войны, песня не утратила своей популярности. Её с удовольствием слушали миллионы людей. Так, например, замечательный бард Владимир Высоцкий назвал её своей любимой песней.

Дочь Боде писала также и в «Литературную газету». Вот как выглядел первоначальный текст «Священной войны» согласно версии Колесниковой.

Вставай страна огромная,
Вставай на смертный бой
С германской силой тёмною,
С тевтонскою ордой.

Пусть ярость благородная
Вскипает, как волна,
Идёт война народная,
Священная война.

Пойдём ломить всей силою,
Всем сердцем, всей душой
За землю нашу милую,
За русский край родной.

Не смеют крылья чёрные
Над родиной летать,
Поля её просторные
Не смеет враг топтать!

Гнилой тевтонской нечисти
Загоним пулю в лоб,
Отрепью человечества
Сколотим крепкий гроб.

Вставай, страна огромная,
Вставай на смертный бой
С германской силой тёмною,
С тевтонскою ордой.

Прежде чем рассматривать утверждения дочери А.Боде по существу, давайте поговорим о тех людях, которые стали на основании столь зыбких аргументов, обвинять в плагиате выдающихся поэта и композитора, а заодно бросать тень на весь народ, который выиграл величайшую из войн под знаком священной песни, которую по-сути объявили фальшивкой.
Представьте такую ситуацию. К вам пришло письмо от неизвестной гражданки, где она безо всяких доказательств пишет, что песню… пусть это будет «Червона рута», написал вовсе не покойный ныне Владимир Ивасюк, а она. Неужели таких «доказательств», как письмо вам будет достаточно, для того, чтобы писать статьи и снимать фильмы, где вы будете называть Ивасюка вором и плагиатором? Нет конечно. Но ведь в случае со «Священной войной» произошло то же самое. Так почему же Мальгин и Говорухин поспешили признать авторство А.Боде? Почему не проверив факты, поверили на слово З.Колесниковой и обвинили в плагиате известного поэта и не менее известного композитора. Понятно, что причина вовсе не в письме старушки. Как человек много лет проработавший в редакциях газет, журналов и телекомпаний, могу сказать, что редакция любого крупного СМИ получает массу писем среди, которых можно и не такое найти. Сенсация готовилась теми, кто в год сорока-пятилетия Великой Победы запустил её в информационное поле и продолжает раздувать сейчас двадцать с лишним лет спустя. На то, что мы имеем дело со спланированной акцией очернения Победы указывает множество обстоятельств. И чем больше их изучаешь, тем больше понимаешь, что провокация готовилась долго и тщательно. Очень вероятно (хотя и не факт), что дочь Боде сама стала жертвой этой провокации. Не исключено, что её отец и вправду сочинил какую-то песню патриотического содержания, может с похожим названием. Возможно, она была хорошей, возможно плохой, на что косвенно указывают появившиеся в Интернете стихи, приписываемые А.Боде. Но это не важно. За много лет Зинаида Александровна могла забыть текст и, воспроизводя его по памяти, невольно переписала слова Лебедева-Кумача, с которыми просыпалась страна все военные годы и которые знал наизусть практически каждый советский человек, включая, естественно и саму Колесникову. Как уже говорилось, каждая редакция серьёзного СМИ получает тысячи писем. И если бы отец Зинаиды Александровны не был немцем, если бы его отчество было не Адольфович, письмо Колесниковой мирно последовало бы в мусорную корзину и было бы забыто.
Это очень легко понять, просматривая фильм Говорухина вышедший на экраны в 1992 году и ныне широко популярный (благодаря Интернету) в определённых кругах. Без этого фильма вряд ли кто бы знал о статье Мальгина прозвучавшей на радио «Свобода» в 1990 году и перепечатанной в журнале «Столица» в 1991.В фильме «Россия, которую мы потеряли» умаляются заслуги наших полководцев, утверждается, что они не умели воевать и побеждали лишь тем, что не щадили солдат. Там же смакуется тема предательства, оправдываются изменники Родины. Весь фильм проникнут пафосом преклонения перед ценностями западной цивилизации, перед западным образом жизни. И приписав авторство песни немцу, создатели фильма хотят показать, что даже главную военную песню нам подарили иностранцы. Мол мы такие уже никчемные, что без них никак. Весь фильм призван доказать «второсортность» нашего народа. При том, я ничего не имею против немцев. Многие поколения выходцев из Германии верно служили России, среди них было немало выдающихся людей. И если бы немец и впрямь написал патриотическую песню в то время, как его соплеменники вторглись в Россию, ничего зазорного в этом бы не было. Я просто хочу проследить логику создателей «сенсации». Даже суд доказал авторство Лебедева-Кумача, по иску его внучки. И вряд ли Мальгин с Говорухиным сами верили в авторство Боде. Не такие уж они наивные люди, чтобы поверить голословному утверждению старушки. Просто в контексте очернения нашей истории приписать авторство главной военной песни немцу было идеологически очень важно. Важно было и то, что Александр Боде носил отчество Адольфович. Когда-то популярное в Германии имя «Адольф», ныне редко. Уж слишком много крови пролил самый известный его обладатель, Адольф Гитлер. Нельзя забывать, что фильм Говорухина посмотрели миллионы людей. Сейчас уже ни для кого не секрет, что спецслужбы овладели практикой зомбирования людей при помощи СМИ. И касаемо нашей темы, можно сказать, что людям, через подсознание внушали код. Ключевыми словами которого были «немец», «Адольф». Мол, он и создал самую патриотическую песню.
Нельзя исключать и того, что дочь Боде была отнюдь не жертвой, а сознательной участницей провокации. Судя по некоторым материалам, она не только написала от руки текст, но и ноты, якобы скопировав их через стекло. А ведь любой непредвзятый анализ показывает, что не мог такой текст был написан в 1916. А раз фальшив текст, значит и нот не могло быть.
Первое, что бросается в глаза, это строка «не смеют крылья чёрные над Родиной летать». Читая эти слова, так и видишь кадры военной кинохроники, когда тысячи немецких самолётов вторглись в небо нашей страны. И хотя, дочь Боде пишет об аэропланах, которые непонятно где летали, но не было их столько в Первую мировую, чтобы так рельефно впечататься в душу поэта. Тем более Боде не был на фронте и не видел вражеских аэропланов. Кое-кто утверждает, что под словами «крылья чёрные» Александр Адольфович имел ввиду крылья демонов. Я думаю, что этот «аргумент» столь явно притянут «за уши», что его и комментировать не стоит. Возьмём другую строчку – «вставай страна огромная». Если Боде написал песню в 1916, то призывать страну, воюющую уже два года к пробуждению, по меньшей мере, странно. Ещё один момент. Лебедев-Кумач, русский по национальности не указывает национальности захватчиков. Он называет их просто фашистами. Неужели немец Боде, будет выпячивать то, что враги его Родины, были его соплеменниками – германцами? Да и слово «тевтонская» свидетельствует о фальшивке. Конечно, немцев иногда называли «тевтонцами» по имени одноименного германского племени и рыцарского ордена. Но куда реже, чем прусаками или фрицами. Понятно, что слово «тевтонской» появилось потому, что создатели фальшивки понимали, что употреблять слово «фашистской» в 1916 году было невозможно, а придумать что-то оригинальное не могли. Вот и появилась «тевтонская орда».
Из письма дочки Боде трудно понять приписывает ли она музыку Александрова своему отцу или нет. По крайней мере, она утверждает, что мотив песни А.Боде был другой. И на этом, как говорится, спасибо. Судя по всему, Зинаида Александровна путает понятия «музыка», «мотив» и «мелодия». Даже ярые защитники авторства Боде, типа музыковеда Е.Левашева, делают «скидку» для А.Александрова. Пишут, что А.Боде напевал свой текст под мелодию «Мазурки» М.Глинки, а композитор Александров, мол эту мелодию гармонизировал. Хотя С.Говорухин режиссурой своего фильма, по сути приписал Боде не только слова, но и музыку, ведь кадры из хроники Первой мировой идут именно на фоне музыки Александрова. А теперь представим реальную ситуацию. Неужели Лебедев-Кумач мог принести известному композитору любительские ноты и потребовать, чтоб тот аранжировал уже готовую песню? Нет, конечно. Известно, что Александров писал музыку сам, причём текст взял из газеты. Но ведь создатели «сенсации» и его косвенно обвинили в плагиате.
Надо сказать, что вокруг песни «Священная война» в постперестроечные времена наблюдались и другие спекуляции. Так появлялись утверждения, что «Священная война» якобы до 15 октября 1941 года была, чуть ли не под запретом, «ибо некие предержащие власти считали, что она чрезмерно трагична, с первых строк обещает «смертный бой», а не близкое торжество победы». Такое утверждение не соответствует действительности, так как есть документальные доказательства, что стихотворение «Священная война» напечатали две крупнейшие газеты, в том числе вторая по значению, после «Правды», газета СССР – «Известия», где стих появился на первой полосе под портретом Сталина. Понятно, что такая публикация воспринималась тогда, как официальное одобрение, поэтому ни о каких запретах не могло быть и речи.
И в заключение. Существует предание о том, как во время Второй Мессенской войны, ещё в седьмом веке до нашей эры, спартанцы, испытывающие военные трудности попросили помощи у афинян. Те, не желая всерьёз помогать своим давним соперникам, словно бы в насмешку, прислали им хромого учителя – Тиртея. Но, как оказалось, этот Тиртей был поэтом. Он сочинял военные песни. И получилось так, что афиняне, послав Тиртея, оказали спартанцам большую помощь, чем, если бы прислали военный отряд или опытного полководца, в качестве военного советника. Вдохновлённые песнями Тиртея, спартанцы разбили врага. Эта легенда показывает, какое огромное значение имеют патриотические военные песни в жизни людей. Песня «Священная война» помогла нашим предкам разбить врага. И мы, потомки воинов-победителей, должны защищать эту священную песню от лжи и клеветы.

Источник

Нужны ли песни о войне

Существует такое направление в музыке, как «военная песня». Стоит сказать, что у него довольно много поклонников. Это обстоятельство поясняется тем, что большая часть людей были частью тех или иных событий либо же связаны с ними через близких людей преклонного возраста. Им хочется проникнуться той атмосферой, которая творилась тогда.

Стоит сказать, что военные песни – это не просто слова под музыку. В них скрыта история и глубокий смысл. Сложно, слушая таковые, не растрогаться и не пропитаться их особенным колоритом. Достаточно послушать боевые песни славян или произведения со времён отечественной войны, чтобы в этом убедиться.

Некоторые мотивы сосредоточены вокруг определённых событий или трагических судеб отдельных личностей. При этом каждая песня поражает своей эмоциональностью и уникальностью. Слушая её, словно впускаешь мелодию в душу, и переносишься в прошлое. Удивительно, как военные песни способны воздействовать на настроение и силу боевого духа.

Некоторые песни военных лет призваны банально развеселить и поднять настроение. В таких композициях сконцентрирован патриотизм и любовь к Родине. При помощи песни сделать этого гораздо проще.

Военные композиции были призваны объединять нацию. Они дарили и продолжают дарить людям совместные воспоминания. В них сосредоточены духовные ценности многих поколений, которые боролись за светлое будущее.

Военные песни никогда не утратят своей актуальности, в этом можно не сомневаться. Они способны благоприятно воздействовать на человека и рождают в его душе лучшие чувства. Естественно, что этот факт может положительно отразиться на личностных качествах.

Военные песни нужны и важны. Слушать их просто необходимо, причём каждому, ведь без прошлого не может быть будущего.

Источник

Новый хит на Youtube: песня ветеранов ВДВ против Путина

зачем война и ордена песня на ютубе. Смотреть фото зачем война и ордена песня на ютубе. Смотреть картинку зачем война и ордена песня на ютубе. Картинка про зачем война и ордена песня на ютубе. Фото зачем война и ордена песня на ютубе Еще один интернет-хит против Путина появился на просторах Youtube – песня «Никто кроме нас». Эта песня призывает председателя российского правительства уйти в отставку. Ее исполнителями стали ветераны воздушно-десантных войск из Академического района Москвы. Ролик, выложенный на Youtube, уже просмотрели около 240 тысяч человек. Авторы песни исполнили свой хит в эфире телеканала «Дождь», а блоггер drugoi предложил им выступить 4 февраля на шествии «За честные выборы».

Ветераны ВДВ объяснили, почему записали эту песню, ставшую за считанные дни новым интернет-хитом. Михаил Вистицкий, являющийся автором слов и исполнителем, рассказал, что к этому их подтолкнула та обстановка, которая сложилась в стране. По его словам, им, как представителям народа, надоело жить в стране, где царит ложь, воровство, неконкретность, нечеткость. Им надоело наблюдать за тем беспределом, который происходит в российской армии. Об этом они, собственно, и поют.

Ветеран ВДВ также сказал, что его группа участвовала в митингах на Болотной площади, на Сахарова и будет и дальше принимать участие в подобных акциях. Он также подтвердил, что их ансамбль будет исполнять свою песню на митинге, который пройдет 4 февраля.

Известно, что Вистицкий проходил службу в Германии в составе 34 отдельного батальона и был в личном составе отдельной разведывательно-десантной роты. По словам блоггера drugoi, наличие таких рот тщательно скрывалось. Причем, несли службу такие роты по уставу воздушно-десантных войск и носили форму десантников. В военном билете Вистицкого есть запись о 18 прыжках с парашютом. Завершил службу старшим сержантом. Его коллега по группе Станислав Баранов проходил службу в 301-м полку 242-й дивизии воздушно-десантных войск.

Источник

Военная фоновая музыка без слов (Вторая мировая война) скачать и слушать онлайн

зачем война и ордена песня на ютубе. Смотреть фото зачем война и ордена песня на ютубе. Смотреть картинку зачем война и ордена песня на ютубе. Картинка про зачем война и ордена песня на ютубе. Фото зачем война и ордена песня на ютубе

[1,17 Mb] (cкачиваний: 66548). Тип файла: mp3.

Музыка: в память о погибших во Вторую мировую войну

[2,6 Mb] (cкачиваний: 80867). Тип файла: mp3.

В память о Великой отечественной войне, помним героев

[648,98 Kb] (cкачиваний: 35634). Тип файла: mp3.

Оркестровая музыка для презентации о военных самолетах

[557,14 Kb] (cкачиваний: 22947). Тип файла: mp3.

Музыка для показа битвы на самолетах (война в небе)

зачем война и ордена песня на ютубе. Смотреть фото зачем война и ордена песня на ютубе. Смотреть картинку зачем война и ордена песня на ютубе. Картинка про зачем война и ордена песня на ютубе. Фото зачем война и ордена песня на ютубе

[862,86 Kb] (cкачиваний: 10554). Тип файла: mp3.

Фоновая военная музыка Второй мировой войны (борьба с фашизмом)

[1,38 Mb] (cкачиваний: 33834). Тип файла: mp3.

Величественная музыка для видеомонтажа о войне 1941-1945 гг.

[661,63 Kb] (cкачиваний: 15769). Тип файла: mp3.

[737,55 Kb] (cкачиваний: 15708). Тип файла: mp3.

Танки идут в наступление

[2,32 Mb] (cкачиваний: 9511). Тип файла: mp3.

Что было в Германии в 1945 году

[1,27 Mb] (cкачиваний: 8706). Тип файла: mp3.

Много людей погибло (грустная музыка Второй мировой войны для фона)

[1,03 Mb] (cкачиваний: 46782). Тип файла: mp3.

Музыка с мотивацией о войне с фашизмом

[1,09 Mb] (cкачиваний: 39165). Тип файла: mp3.

Агрессивная музыка в военном стиле

[1,49 Mb] (cкачиваний: 8138). Тип файла: mp3.

Музыка с барабанами о войне без слов (для презентации военной техники)

[1,56 Mb] (cкачиваний: 6087). Тип файла: mp3.

Спокойная музыка про военное время для фона

[1,74 Mb] (cкачиваний: 18744). Тип файла: mp3.

Есть вариант с классической музыкой

[2,09 Mb] (cкачиваний: 50604). Тип файла: mp3.

Враг подкрадывается все ближе

[1,4 Mb] (cкачиваний: 5190). Тип файла: mp3.

Это мы добавим для разнообразия

[1,4 Mb] (cкачиваний: 5301). Тип файла: mp3.

Фоновая музыка для военного видео

[1,06 Mb] (cкачиваний: 14430). Тип файла: mp3.

Последние минуты Гитлера

[1,05 Mb] (cкачиваний: 21929). Тип файла: mp3.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *