Какой автор в своем стихотворении говорит что зима злая она злится

Федор Тютчев — Зима недаром злится: Стих

Зима недаром злится,
Прошла ее пора —
Весна в окно стучится
И гонит со двора.

И все засуетилось,
Все нудит Зиму вон —
И жаворонки в небе
Уж подняли трезвон.

Зима еще хлопочет
И на Весну ворчит.
Та ей в глаза хохочет
И пуще лишь шумит…

Взбесилась ведьма злая
И, снегу захватя,
Пустила, убегая,
В прекрасное дитя…

Весне и горя мало:
Умылася в снегу,
И лишь румяней стала,
Наперекор врагу.

Анализ стихотворения «Зима недаром злится, прошла ее пора» Тютчева

Ф. Тютчев долгое время не публиковал своих стихотворений. Находясь на дипломатической службе и являясь уважаемым и обеспеченным человеком, он считал свои литературные творения забавой и способом отвлечься от серьезных государственных дел. К публикации своих стихов его вынудили настойчивые просьбы друзей, которые высоко оценили талант начинающего поэта. Среди таких «легких» набросков оказалось стихотворение «Зима недаром злится…» (1836 г.), которое Тютчев включил в послание своему товарищу. Оно так и не было опубликовано при жизни поэта.

Отличительная особенность произведения – его непосредственность и легкий разговорный стиль. Поэт совершенно не думал о том, как воспримет его читающая публика. Он и не собирался никому, кроме друга, показывать стихотворение. Впоследствии в творчестве поэта появились и техника, и сложные образы, и философские размышления. А пока что он не был ничем связан. Его вдохновение не знало границ и изливалось свободным потоком.

Стихотворение напоминает русскую народную сказку. По крайней мере, налицо противостояние добра и зла в образах Весны и Зимы. Тютчев не случайно именует времена года с прописных букв. Перед нами живые волшебные персонажи, проявляющие обычные человеческие чувства и испытывающие человеческие ощущения. Автор «оживляет» окружающий мир с помощью многочисленных олицетворений («злится», «хохочет», «хлопочет»).

Сказка вплетается в жизнь благодаря появлению жаворонков, которые на полном основании вступают в борьбу Весны с Зимою. Эта борьба олицетворяет первые признаки пробуждения природы, хлопоты зимы – ночные заморозки и холодный ветер, а хохот весны – весеннее журчание ручьев и пение птиц. Очень образно Тютчев описывает финальный снегопад. Побежденная Зима кидает в «прекрасное дитя» горсть снега. Но эта безнадежная последняя попытка ни к чему не приводит. Последний снег быстро тает, позволяя Весне умыться и стать еще прекраснее.

«Зима недаром злится…» — прекрасный образец пейзажной лирики Тютчева, еще не скованный критическими замечаниями поэтического мира. Оно не несет никакой смысловой нагрузки, поэтому воспринимается удивительно легко и свободно. Немногие поэты не только XIX века, но и в наше время, могут похвастаться таким простым, но в то же время художественно выверенным слогом.

Источник

Ф. И. Тютчев. Зима недаром злится.

Анализ стихотворения Фёдора Ивановича Тютчева » Зима недаром злится. »
В помощь учителям-словесникам и учащимся средней школы.

1.
Фёдор Тютчев
Зима недаром злится (1836)

Зима недаром злится,
Прошла ее пора —
Весна в окно стучится
И гонит со двора.

И все засуетилось,
Все нудит Зиму вон —
И жаворонки в небе
Уж подняли трезвон.

Зима еще хлопочет
И на Весну ворчит:
Та ей в глаза хохочет
И пуще лишь шумит.

Взбесилась ведьма злая
И, снегу захватя,
Пустила, убегая,
В прекрасное дитя.

Весне и горя мало:
Умылася в снегу
И лишь румяней стала
Наперекор врагу.

Тютчев Федор Иванович (1803 — 1873)

Русский поэт, член-корреспондент петербургской Академии Наук (1857). Духовно-напряженная философская поэзия Тютчева передает трагическое ощущение космических противоречий бытия.

Родился 23 ноября (5 декабря н.с.) в усадьбе Овстуг Орловской губернии в стародворянской среднепоместной семье. Детские годы прошли в Овстуге, юношеские — связаны с Москвой.

Домашним образованием руководил молодой поэт-переводчик С. Раич, познакомивший ученика с творениями поэтов и поощрявший его первые стихотворные опыты. В 12 лет Тютчев уже успешно переводил Горация.

В 1819 поступил на словесное отделение Московского университета и сразу принял живое участие в его литературной жизни. Окончив университет в 1821 со степенью кандидата словесных наук, в начале 1822 Тютчев поступил на службу в Государственную коллегию иностранных дел. Через несколько месяцев был назначен чиновником при Русской дипломатической миссии в Мюнхене. С этого времени его связь с русской литературной жизнью надолго прерывается.

На чужбине Тютчев провел двадцать два года, из них двадцать — в Мюнхене. Здесь он женился, здесь познакомился с философом Шеллингом и подружился с Г. Гейне, став первым переводчиком его стихов на русский язык.

Настоящее признание поэзия Тютчева впервые получила в 1836, когда в пушкинском «Современнике» появились его 16 стихотворений.

В 1844 переехал с семьей в Россию, а через полгода вновь был принят на службу в Министерство иностранных дел.

Дарование Тютчева, столь охотно обращавшегося к стихийным основам бытия, само имело нечто стихийное; в высшей степени характерно, что поэт, по его собственному признанию выражавший свою мысль тверже по-французски, чем по-русски, все свои письма и статьи писавший только на французском языке и всю свою жизнь говоривший почти исключительно по-французски, самым сокровенным порывам своей творческой мысли мог давать выражение только в русском стихе; несколько французских стихотворений его совершенно незначительны. Автор «Silentium», он творил почти исключительно «для себя», под давлением необходимости высказаться пред собой. Бесспорным, однако, остается указание на «соответственность таланта Тютчева с жизнью автора», сделанное еще Тургеневым: «. от его стихов не веет сочинением; они все кажутся написанными на известный случай, как того хотел Гете, т. е. они не придуманы, а выросли сами, как плод на дереве».

Зима злится на Весну, которая стучится к ней в окно и гонит её со двора. Поэтому Зима вынуждена ворчать на Весну и хлопотать о своём пребывании на дворе.
А в чём могут выразиться ворчание и хлопоты Зимы? Ранней весной и снежные метели возможны, и ночные морозцы

Никакими препонами Зиме не удержать Весну: смелая Весна (» в глаза хохочет») принесла с собой пение птиц, звон капели, шум ручьёв, и этот шум становится всё «пуще».Таким образом текст стихотворения наполнен разнообразнейшими звуками ранней весны.
Орудие битвы Зимы, снег, Весна, как истиный философ-мудрец, несмотря на свою молодость, берёт на пользу себе: » умылася в снегу и лишь румяней стала. «

Интересно, что метафора » И всё засуетилось» может отнести нас к старинному славянскому празднику Жаворонки, действительно приходящемусяся на 22 марта – день весеннего равноденствия. Считалось, что в этот день возвращаются на родину жаворонки, а за ними летят и другие перелетные птицы. В этот день дети с пряничными жаворонками в руках шли с родителями в поле и припевали:

«Жаворонки, прилетите!
Студену зиму прогоните!
Теплу весну принесите!
Зима нам надоела,
Весь хлеб у нас поела!»

Таким образом прославление Весны стало прославлением кипучей энергии, молодости, смелости, свежести, и энергия трёхстопного ямба подошла здесь как нельзя лучше.

«…Здравствуй, гостья-зима!
Просим милости к нам
Песни севера петь
По лесам и степям.»
( И.Никитин )

«Поет зима — аукает,
Мохнатый лес баюкает
Стозвоном сосняка.»
( Сергей Есенин )

В 1852 году, через шестнадцать лет после » злящейся Зимы», Ф.И. Тютчев написал стихи о зиме несколько в ином ключе, без отрицательной коннотации:

«Чародейкою Зимою
Околдован, лес стоит. «

Подолгу находящийся в отрыве от родины, читающий литературу на немецком и французском языках и пишущий статьи по-французски ( напомним, что только при создании лирических произведений поэт отдавал предпочтение русскому языку ), Тютчев ввёл в зимнюю тематику скорее всего представления и западно-европейской, не только российской поэтики, но тем и обогатил русскую поэзию, внёс в стихи о природе свой, тютчевский, оттенок.

6.
Объяснение непонятных учащимся слов.

Источник

Стихотворение и анализ «Зима недаром злится…»

Зима недаром злится,

Весна в окно стучится

Все нудит Зиму вон –

И жаворонки в небе

Уж подняли трезвон.

Та ей в глаза хохочет

Взбесилась ведьма злая

И лишь румяней стала

Краткое содержание

Какой автор в своем стихотворении говорит что зима злая она злится. Смотреть фото Какой автор в своем стихотворении говорит что зима злая она злится. Смотреть картинку Какой автор в своем стихотворении говорит что зима злая она злится. Картинка про Какой автор в своем стихотворении говорит что зима злая она злится. Фото Какой автор в своем стихотворении говорит что зима злая она злится

С. Басов. Весна в начале. 2018

Стихотворение повествует о смене времён года, приходе весны. Период зимнего господства завершился, и теперь «весна в окно стучится», желая прогнать зиму. Окружающая природа полностью поддерживает намерения весны. Несговорчивая старая ведьма не желает освобождать насиженное местечко, но уже никто не считается с её желанием. Весна, хохоча ей в глаза, ещё яростнее переходит в наступление. Наконец ведьма капитулирует, сдавшись активному напору юной весны. Напоследок, со злостью, бросает в красавицу весну снежный ком. Но красавице и горя нет: умылась в снегу, и похорошела ещё больше.

История создания

Стихотворение родилось в 1836 г., но первая публикация случилась после смерти Тютчева. В тридцатые годы поэт активно работал в жанровых рамках пейзажной лирики, уделяя особое внимание весне. Весна для него была символом красоты, совершенства, прекрасного будущего. Тютчев всегда радостно реагировал на приход весеннего тепла, душа его, подобно природе, пробуждалась после зимней спячки.

Именно весной у него случился любовный роман с Эрнестиной Дернберг. Несмотря на то, что он состоял в браке, и она не была свободна от семейных уз, «запретный» роман принёс им немало радостных минут. Эта любовная связь явилась причиной душевного подъёма для Тютчева, который он представил в образе долгожданной весны.

Жанр, направление, размер

Произведение представляет синтез жанров пейзажной и философской лирики. В стихотворении переданы картины природы, а также присутствуют мысли поэта о молодости, непобедимости всего активного и юного.

Стихотворный размер – трёхстопный ямб. С его помощью автор придал произведению лёгкость прочтения, ощущение воздушности. Рифмовка перекрёстная.

Композиция

Стихотворение включает в себя пять строф. Композиция – кольцевая: в первой и последней строфе весна одерживает победу над зимой, от чего торжествует. Тютчев, посредством кольцевой композиции, доносит мысль о том, что новое всегда приходит на место старого. Процесс этот остановить или приостановить невозможно. С семантической точки зрения произведение делится на три части:

Первая часть – из неё мы узнаём о приходе весны и беспомощности зимы.

Вторая часть – мы наблюдаем последнее сражение зимы и весны.

Третья часть – весна празднует оглушительную победу и торжествует назло поверженному врагу.

Образы и символы

В произведении выделяются два значимых по смыслу образов:

образ зимы – символизирует всё косное, отжившее, старое. Не случайно в стихотворении лирический герой называет зиму «злой ведьмой»;

образ весны – мы воспринимаем его на контрасте с образом зимы. Весна олицетворяет юность, красоту, светлое будущее. Она способна привнести в жизнь людей счастье и радость.

В произведении весна и зима приобретают черты живых, мыслящих существ. Они, подобно людям, умеют хохотать, шуметь и ворчать. Тютчев одушевил центральные образы стихотворения.

Темы и настроение

Автор поднимает в стихотворении две важных для себя темы:

Тема природы, изображение прихода весны – основная. Поэт чутко воспринимает все перемены в природе, поэтому такое привычное многим явление, как смена времён года превращается в горячее сражение двух противников.

Тема жизни и молодости – весна служит символом всего живого, юного, смелого. Она с лёгкостью побеждает «злую ведьму» зиму, олицетворяющую всё неживое и косное. В этом противостоянии двух начал всегда побеждает молодость. Произведение проникнуто воодушевлённым оптимизмом: окружающий мир с радостью встречает юную весну.

Основная идея

Поэт доносит до читателей мысль о том, что в борьбе между жизнью и смертью, новым и старым, пробуждением и сном всегда следует выбирать первое. Основная идея произведения заключается в особенном восприятии весны лирическим героем. Весна – это всегда свежие эмоции, новая жизнь и яркие чувства.

Средства выразительности

Тютчев использует, чтобы донести до нас основную идею произведения, различные средства выразительности:

метафоры – «взбесилась ведьма злая», «в прекрасное дитя»;

олицетворения – «зима недаром злится», «весна в окно стучится», «зима ещё хлопочет»;

гиперболы – «наперекор врагу», «взбесилась ведьма злая»;

аллитерация – с целью передать птичий гомон, автор использует повторение звуков «и», «з»: «…и жаворонки в небе уж подняли трезвон»;

множество глаголов – с целью передачи суеты и борьбы главных героинь: «злится», «стучится», «хлопочет», «шумит» и пр.

Источник

Зима недаром злится…

Зима недаром злится,
Прошла ее пора —
Весна в окно стучится
И гонит со двора.
И все засуетилось,
Все нудит Зиму вон —
И жаворонки в небе
Уж подняли трезвон.
Зима еще хлопочет
И на Весну ворчит:
Та ей в глаза хохочет
И пуще лишь шумит…
Взбесилась ведьма злая
И, снегу захватя,
Пустила, убегая,
В прекрасное дитя…
Весне и горя мало:
Умылася в снегу
И лишь румяней стала
Наперекор врагу.

Какой автор в своем стихотворении говорит что зима злая она злится. Смотреть фото Какой автор в своем стихотворении говорит что зима злая она злится. Смотреть картинку Какой автор в своем стихотворении говорит что зима злая она злится. Картинка про Какой автор в своем стихотворении говорит что зима злая она злится. Фото Какой автор в своем стихотворении говорит что зима злая она злится

Статьи раздела литература

Какой автор в своем стихотворении говорит что зима злая она злится. Смотреть фото Какой автор в своем стихотворении говорит что зима злая она злится. Смотреть картинку Какой автор в своем стихотворении говорит что зима злая она злится. Картинка про Какой автор в своем стихотворении говорит что зима злая она злится. Фото Какой автор в своем стихотворении говорит что зима злая она злится

Какой автор в своем стихотворении говорит что зима злая она злится. Смотреть фото Какой автор в своем стихотворении говорит что зима злая она злится. Смотреть картинку Какой автор в своем стихотворении говорит что зима злая она злится. Картинка про Какой автор в своем стихотворении говорит что зима злая она злится. Фото Какой автор в своем стихотворении говорит что зима злая она злится

Какой автор в своем стихотворении говорит что зима злая она злится. Смотреть фото Какой автор в своем стихотворении говорит что зима злая она злится. Смотреть картинку Какой автор в своем стихотворении говорит что зима злая она злится. Картинка про Какой автор в своем стихотворении говорит что зима злая она злится. Фото Какой автор в своем стихотворении говорит что зима злая она злится

Мы используем на портале файлы cookie, чтобы помнить о ваших посещениях. Если файлы cookie удалены, предложение о подписке всплывает повторно. Откройте настройки браузера и убедитесь, что в пункте «Удаление файлов cookie» нет отметки «Удалять при каждом выходе из браузера».

Какой автор в своем стихотворении говорит что зима злая она злится. Смотреть фото Какой автор в своем стихотворении говорит что зима злая она злится. Смотреть картинку Какой автор в своем стихотворении говорит что зима злая она злится. Картинка про Какой автор в своем стихотворении говорит что зима злая она злится. Фото Какой автор в своем стихотворении говорит что зима злая она злится

Подпишитесь на нашу рассылку и каждую неделю получайте обзор самых интересных материалов, специальные проекты портала, культурную афишу на выходные, ответы на вопросы о культуре и искусстве и многое другое. Пуш-уведомления оперативно оповестят о новых публикациях на портале, чтобы вы могли прочитать их первыми.

Если вы планируете провести прямую трансляцию экскурсии, лекции или мастер-класса, заполните заявку по нашим рекомендациям. Мы включим ваше мероприятие в афишу раздела «Культурный стриминг», оповестим подписчиков и аудиторию в социальных сетях. Для того чтобы организовать качественную трансляцию, ознакомьтесь с нашими методическими рекомендациями. Подробнее о проекте «Культурный стриминг» можно прочитать в специальном разделе.

Электронная почта проекта: stream@team.culture.ru

Вы можете добавить учреждение на портал с помощью системы «Единое информационное пространство в сфере культуры»: all.culture.ru. Присоединяйтесь к ней и добавляйте ваши места и мероприятия в соответствии с рекомендациями по оформлению. После проверки модератором информация об учреждении появится на портале «Культура.РФ».

В разделе «Афиша» новые события автоматически выгружаются из системы «Единое информационное пространство в сфере культуры»: all.culture.ru. Присоединяйтесь к ней и добавляйте ваши мероприятия в соответствии с рекомендациями по оформлению. После подтверждения модераторами анонс события появится в разделе «Афиша» на портале «Культура.РФ».

Если вы нашли ошибку в публикации, выделите ее и воспользуйтесь комбинацией клавиш Ctrl+Enter. Также сообщить о неточности можно с помощью формы обратной связи в нижней части каждой страницы. Мы разберемся в ситуации, все исправим и ответим вам письмом.

Источник

Ф. И. Тютчев. Зима недаром злится.

Анализ стихотворения Фёдора Ивановича Тютчева » Зима недаром злится. »
В помощь учителям-словесникам и учащимся средней школы.

1.
Фёдор Тютчев
Зима недаром злится (1836)

Зима недаром злится,
Прошла ее пора —
Весна в окно стучится
И гонит со двора.

И все засуетилось,
Все нудит Зиму вон —
И жаворонки в небе
Уж подняли трезвон.

Зима еще хлопочет
И на Весну ворчит:
Та ей в глаза хохочет
И пуще лишь шумит.

Взбесилась ведьма злая
И, снегу захватя,
Пустила, убегая,
В прекрасное дитя.

Весне и горя мало:
Умылася в снегу
И лишь румяней стала
Наперекор врагу.

Тютчев Федор Иванович (1803 — 1873)

Русский поэт, член-корреспондент петербургской Академии Наук (1857). Духовно-напряженная философская поэзия Тютчева передает трагическое ощущение космических противоречий бытия.

Родился 23 ноября (5 декабря н.с.) в усадьбе Овстуг Орловской губернии в стародворянской среднепоместной семье. Детские годы прошли в Овстуге, юношеские — связаны с Москвой.

Домашним образованием руководил молодой поэт-переводчик С. Раич, познакомивший ученика с творениями поэтов и поощрявший его первые стихотворные опыты. В 12 лет Тютчев уже успешно переводил Горация.

В 1819 поступил на словесное отделение Московского университета и сразу принял живое участие в его литературной жизни. Окончив университет в 1821 со степенью кандидата словесных наук, в начале 1822 Тютчев поступил на службу в Государственную коллегию иностранных дел. Через несколько месяцев был назначен чиновником при Русской дипломатической миссии в Мюнхене. С этого времени его связь с русской литературной жизнью надолго прерывается.

На чужбине Тютчев провел двадцать два года, из них двадцать — в Мюнхене. Здесь он женился, здесь познакомился с философом Шеллингом и подружился с Г. Гейне, став первым переводчиком его стихов на русский язык.

Настоящее признание поэзия Тютчева впервые получила в 1836, когда в пушкинском «Современнике» появились его 16 стихотворений.

В 1844 переехал с семьей в Россию, а через полгода вновь был принят на службу в Министерство иностранных дел.

Дарование Тютчева, столь охотно обращавшегося к стихийным основам бытия, само имело нечто стихийное; в высшей степени характерно, что поэт, по его собственному признанию выражавший свою мысль тверже по-французски, чем по-русски, все свои письма и статьи писавший только на французском языке и всю свою жизнь говоривший почти исключительно по-французски, самым сокровенным порывам своей творческой мысли мог давать выражение только в русском стихе; несколько французских стихотворений его совершенно незначительны. Автор «Silentium», он творил почти исключительно «для себя», под давлением необходимости высказаться пред собой. Бесспорным, однако, остается указание на «соответственность таланта Тютчева с жизнью автора», сделанное еще Тургеневым: «. от его стихов не веет сочинением; они все кажутся написанными на известный случай, как того хотел Гете, т. е. они не придуманы, а выросли сами, как плод на дереве».

Никакими препонами Зиме не удержать Весну: смелая Весна (» в глаза хохочет») принесла с собой пение птиц, звон капели, шум ручьёв, и этот шум становится всё «пуще». Таким образом текст стихотворения наполнен разнообразнейшими звуками ранней весны.
Орудие битвы Зимы, снег, Весна, как истиный философ-мудрец, несмотря на свою молодость, берёт на пользу себе: » умылася в снегу и лишь румяней стала. «

Интересно, что метафора » И всё засуетилось» может отнести нас к старинному славянскому празднику Жаворонки, действительно приходящемусяся на 22 марта – день весеннего равноденствия. Считалось, что в этот день возвращаются на родину жаворонки, а за ними летят и другие перелетные птицы. В этот день дети с пряничными жаворонками в руках шли с родителями в поле и припевали:

«Жаворонки, прилетите!
Студену зиму прогоните!
Теплу весну принесите!
Зима нам надоела,
Весь хлеб у нас поела!»

Таким образом прославление Весны стало прославлением кипучей энергии, молодости, смелости, свежести, и энергия трёхстопного ямба подошла здесь как нельзя лучше.

«…Здравствуй, гостья-зима!
Просим милости к нам
Песни севера петь
По лесам и степям.»
( И.Никитин )

«Поет зима — аукает,
Мохнатый лес баюкает
Стозвоном сосняка.»
( Сергей Есенин )

В 1852 году, через шестнадцать лет после » злящейся Зимы», Ф.И. Тютчев написал стихи о зиме несколько в ином ключе, без отрицательной коннотации:

«Чародейкою Зимою
Околдован, лес стоит. «

6.
Объяснение непонятных учащимся слов.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *